illicit | Quizás eran socios en un negocio ilícito. | Maybe they were partners in some kind of illicit business. |
illicit | Asumes que he hecho algo ilícito. | You're assuming I've done something illicit. |
illicit | El Código Penal establece sanciones para el secuestro y traslado ilícito de niños. | The Ethiopian Criminal Code prescribes punishment for the abduction and illicit transfer of children. |
illicit | Otro grave revés ha sido la expansión continua del mercado ilícito de estimulantes sintéticos. | Another serious setback has been the ongoing expansion of the illicit market for synthetic stimulants. |
illicit | El Tratado hará más difícil que se desvíen armas al mercado ilícito. | The Treaty will make it more difficult for weapons to be diverted into the illicit market. |
illicit | Los delitos de corrupción y blanqueo de dinero suelen acompañar al tráfico transfronterizo ilícito. | The offences of corruption and money-laundering frequently accompany illicit cross-border trafficking. |
illicit | La relación entre la inseguridad y el cultivo ilícito de adormidera siguió existiendo en 2013. | The link between insecurity and illicit cultivation of opium poppy continued to exist in 2013. |
illicit | En una jurisdicción la legislación para tipificar el enriquecimiento ilícito como delito estaba en trámite. | Legislation to criminalize illicit enrichment was pending in one jurisdiction. |
illicit | El Congreso finalmente aprobó el paquete de reformas para combatir la corrupción y el enriquecimiento ilícito. | Congress eventually approved a series of legal reforms to combat corruption and illicit enrichment. |
illicit | Las limitaciones constitucionales relativas a la presunción de inocencia impiden la penalización (optativa) del enriquecimiento ilícito. | Constitutional limitations pertaining to the presumption of innocence hinder the - optional - criminalization of illicit enrichment. |
illicit | En determinadas condiciones, se presume el origen ilícito de los bienes. | Under certain conditions, the illicit origin of assets is presumed. |
illicit | Estonia informó de que su Constitución le impedía la penalización del enriquecimiento ilícito. | Estonia reported that its Constitution prevents it from criminalizing illicit enrichment. |
illicit | Un mecanismo detallado para facilitar la investigación de presuntos casos de enriquecimiento ilícito por titulares de cargos públicos. | Detailed mechanism to facilitate the investigation of suspected cases of illicit enrichment by public officials. |
illegal | Francamente, porque es algo ilícito. | Frankly, because it's kind of illegal. |
illegal | Tres: No están haciendo nada ilícito. | And three, they're not doing anything illegal. |
wrongful | Lamentablemente, la legislación india no considera ilícito. | Unfortunately, the Indian law does not consider it wrongful. |
wrongful | Ese uso indebido de un instrumento jurídico se puede caracterizar en muchos casos como acto internacionalmente ilícito. | Such misuse of an instrument of law could be characterized as an internationally wrongful act in many cases. |
illicit | Arrestaron al viajero porque llevaba sustancias ilícitas en su equipaje. | Illicit substances have been flooding into the city through international ports. |
unfair, unreasonable | Las exigencias del jefe son ilícitas: es imposible cumplir ese plazo. | The boss's demands are unfair: it is impossible to meet this deadline. |