intensity | Bebe bastante para insensibilizar la intensidad de sus emociones. | He drinks so much to numb the intensity of his feelings. |
intensity | De ahí la intensidad de tu alucinación. | Well, that would account for the intensity of your hallucination. |
intensity | Porque obviamente llueve a diferentes niveles de intensidad. | Well, because it obviously rains at different intensity levels. |
intensity | Y no puedo alcanzar su intensidad. | And I can't reach her intensity? No. |
intensity | Había una intensidad desesperada, absoluta. | There was a completely desperate, absolute intensity. |
intensity | Quiero emular ese tipo de intensidad. | I want to make that kind of intensity for myself. |
intensity | Marlene, marcas con mucha intensidad. | Marlene, you're typing with such intensity. |
intensity | Tras algunos sueños, nada real tiene tanta intensidad. | After certain dreams nothing in waking life can have such intensity. |
intensity | No podrías sostener esa intensidad mucho tiempo. | You couldn't keep up that intensity a long time. |
intensity | Aportan la intensidad que hace creíble este momento. | They bring the intensity that makes it believable to this moment. |
intensity | Desafortunadamente, subestimaron la intensidad del pensamiento. | Unfortunately, they underestimated the intensity of the thought. |
intensity | Las actuaciones de esta película tienen mucha intensidad. | There is a tremendous intensity of performances in this movie. |
intensity | Actúa disminuyendo la intensidad de la reacción alérgica. | It works by reducing the intensity of the allergic reaction. |
intensity | Si desea intensidad, hágamelo saber. | If you want intensity, let me know. |
intensity | Podría hacerle percibir fácilmente... la intensidad de mis sentimientos. | From now on, I could easily make her to observe the intensity of my feelings. |
intensity | La intensidad de las tinieblas parecía oprimirme y sofocarme. | The intensity of the darkness seemed to oppress and stifle me. |
intensity | Les preocupaba la intensidad de sus sueños. | They were concerned about the intensity of her dreaming. |
intensity | La intensidad luminosa de la luminaria se determina mediante un goniofotómetro. | The luminous intensity of the luminaire is determined by means of a goniophotometer. |
intensity | Con ella encuentro esta intensidad del sentimiento increíble. | With her, I just find this incredible intensity of feeling. |
strength | Por ejemplo, un campo electromagnético conlleva tanto intensidad de campo eléctrico como intensidad de campo magnético. | For example, electromagnetic field results in both electric field strength and magnetic field strength. |
intensity, force, power, heaviness | La intensidad de la lluvia desencadenó las inundaciones. | The intensity (or: force) of the rain caused the floods. |
intensity, vehemence | La intensidad de su rencor era perturbadora. | The intensity (or: vehemence) of her resentment is disturbing. |