license | El Comité agradecería mayores aclaraciones sobre los requisitos para conceder esa licencia. | The CTC would appreciate further clarification on the considerations involved in granting such a license. |
license | Debe firmar la licencia de matrimonio. | I need you to sign the wedding license. |
license | Y cuando obtengas tu licencia, podemos... | And when you get your license, we can... |
license | Puede que haya tomado alguna licencia artística. | Granted, some artistic license may have been taken. |
license | Tengo la licencia en el bolsillo. | I've got the license right here in my pocket. |
license | Dije: Tengo una licencia de conducción internacional. | I said, I have an international driver's license. |
license | Quiero ver su licencia para ejercer. | Now I want to see your license to practice. |
license | Me costaría la licencia de licores. | You know, this could cost me my liquor license. |
license | Deme su licencia y sople aquí. | Hand me your license and blow into this. |
license | Tengo licencia para matarlo ahora mismo. | I have a license to kill you right now. |
license | Tienen licencia para robar a nuestra costa. | They have a license to steal at our expense. |
license | Pero no querrá perder su licencia. | He doesn't love you enough to lose his license. |
license | Hace falta una licencia para comprarlos. | Now, you need a license to buy those. |
license | Tengo licencia, pero demasiada hostilidad. | I got a license, but I have too much hostility. |
licence | Para cada transacción de intermediación debe solicitarse una licencia individual. | For each brokering transaction, an individual licence must be applied for. |
licence | Envié oficiales a la dirección de su licencia. | I already sent uniforms to the address on her licence. |
licence | Sólo tengo licencia para cuidado temporal. | I only have a licence for short-term care. |
licence | No es tu trabajo supervisar prisioneros con licencia. | It's not your job to supervise prisoners on licence. |
leave | Humildemente les doy licencia para partir. | All right. I humbly give you leave to depart. |
leave | La legislación indonesia no ha abordado específicamente la licencia paternal. | Paternity leave has not been specifically addressed in the regulations in Indonesia. |
permit | Los ingenieros obtuvieron la licencia de la alcaldía y comenzaron a construir el edificio. | The builders obtained the permit from the town hall and started on the construction of the building. |
licence | Siempre que Pablo lleva su arma a algún lugar, también lleva la licencia consigo. | Whenever Pablo carries his gun, he also takes his license with him. |
gun license, gun permit | La nueva ley restringe aún más los casos en los que es posible obtener una licencia de armas. | The new law further restricts the cases in which you're allowed to obtain a gun license. |
driver's license | Ya tienes edad para obtener tu licencia de conducir. | You are old enough to get your driver's license now. |
construction permit | No fue fácil, pero finalmente obtuvimos la licencia de obras y podremos comenzar la construcción pronto. | It wasn't easy, but we finally obtained the construction permit and can break ground soon. |
sick leave | Carlos pidió licencia médica en el trabajo. | Carlos asked for sick leave from work. |