life | Puedes renunciar a tu vida familiar, vida social, vida política, esta vida, esa vida, cuando se toma la vida consciente de Kṛṣṇa. | You can give up your family life, social life, political life, this life, that life when you take Kṛṣṇa conscious life. |
life | Llevamos muchas vidas: una vida familiar, una vida social, una vida laboral, una vida escolar, una vida deportiva, una vida espiritual y mucho más. | We lead so many lives: a family life, social life, work life, school life, sports life, spiritual life, and more. |
life | Esta vida es vida normal y vida liberada. | This life is normal life and liberated life. |
life | Llevé una vida inglesa... una vida estadounidense, una vida marroquí y ahora una vida italiana. | I've led an English life... an American life, a Moroccan life, now I'm leading an Italian life. |
life | No creo que mi vida hasta los 60 años fuera una vida inútil, una vida de errores, una vida falsa. | I don't think my life until I was 60 years of age was a waste of life, nor a life of mistakes, a wrong life. |
life | Dio vida porque mejoró la vida, protegió la vida y extendió la vida. | It gave life, because it enhanced life, protected life, and extended life. |
life | Recordad los cuatro pilares: vida espiritual, vida intelectual, vida apostólica y vida comunitaria. | Remember the four pillars: spiritual life, intellectual life, apostolic life and community life. |
life | De haberme perdido la vida lo que llaman vida. | That I've been missing out on life... or at least what life is supposed to be. |
life | Que yo también vivir una vida feliz la vida como Zakir. | That I will also live a happy life like Zakir. |
life | Un dólar dice vamos a encontrar evidencia de vida extraterrestre en nuestra vida. | One dollar says we will find evidence of alien life in our lifetime. |
life | Terminé de pretender que tu vida es toda mi vida. | I am done pretending that your life is my whole life. |
life | Él eligió dejar su vida para poder vivir otra vida. | He chose to stop living so he could have another life. |
life | Salvó la vida de muchos infantes, y arriesgó su propia vida. | MURDOCK: Saved a lot of grunts' lives and risked his own life. |
life | Tienes que ganarse la vida en esta vida. | You got to make a living in this life. |
life | Y sé que ahora mismo parece una vida cuando apenas empezamos a asentar las bases de nuestra vida juntos. | And I know, right now, that that feels like A lifetime when we're just starting to lay the foundation Of our life together. |
life | No quiero pasar mi vida ganándome la vida. | I don't want to spend my life making a living, Neale. |
life | Él tomará nuestra vida y vivirá una vida muy larga. | He will take on our life and live a very long life. |
life | He pasado la vida sintonizando la vida de otros... interpretando toda clase de personajes imaginarios. | I've spent my whole life tuning in on other people's lives... playing all sorts of imaginary characters. |
life | Tenemos que enseñar vida, no vida artificial. | We have to show life, not artificial life. |
living | Generoso espacio de vida para una vida cómoda y entretenida. | Generous living space for comfortable living and entertaining. |
living | Él eligió dejar su vida para poder vivir otra vida. | He chose to stop living so he could have another life. |
living | Tienes que ganarse la vida en esta vida. | You got to make a living in this life. |
living | No quiero pasar mi vida ganándome la vida. | I don't want to spend my life making a living, Neale. |
lifetime | Un dólar dice vamos a encontrar evidencia de vida extraterrestre en nuestra vida. | One dollar says we will find evidence of alien life in our lifetime. |
lifetime | Y sé que ahora mismo parece una vida cuando apenas empezamos a asentar las bases de nuestra vida juntos. | And I know, right now, that that feels like A lifetime when we're just starting to lay the foundation Of our life together. |
life | Las plantas tienen vida, las piedras no. | Are there really signs of life on Mars? |
life | La vida del perro es muy corta. | The life of a dog is short. |
turn up alive, show up alive | El chico perdido apareció con vida luego de una semana. | The missing boy turned up alive after a week. |
commitment to life | Invertir en plantas de reciclaje de materiales es una apuesta por la vida. | Investing in material recycling plants is a commitment to life. |
put your life on the line | Los soldados arriesgan la vida en cada combate. | The soldiers put their life on the line in every combat. |
risk your life for | Los bomberos arriesgan la vida por su comunidad. | Firefighters risk their life for their community. |
aspects of daily life | En muchos aspectos de la vida diaria, Germán es un poco desordenado. | Germán is a little careless in many aspects of daily life. |
make an attempt on [sb]'s life | Martín atentó contra su vida e intentó suicidarse. | Martin made an attempt on his life and tried to commit suicide. |
vicissitudes of life | Son los azares de la vida, hay cosas que no podemos cambiar. | These are the vicissitudes of life. There are some things that we can't change. |
based on real life | Es una película basada en la vida real. | It's a movie based on real life. |
drink your life away | Juan se bebe la vida a tragos, necesita ayuda. | Juan is drinking his life away; he needs help. |
get by on your own, fend for yourself | Si no sabes cómo usar el programa, te buscas la vida y te lees el manual. | Many families were left to fend for themselves when the government stopped paying social benefits. |
quality of life | Todos los candidatos prometen mejorar la calidad de vida de los habitantes del país. | All of the candidates promise to improve the quality of life of the country's inhabitants. |
change [sb]'s life | Vivir sola le cambió la vida a Jimena. | Living on her own changed Jimena's life. |
almost your whole life | Tuve problemas con mi madre casi toda la vida, pero ahora estamos mejor. | I've had problems with my mother almost my whole life, but now we're better. |
life cycle | El ciclo de vida de la especie es de aproximadamente veinte años. | The life cycle of the species is approximately twenty years. |
come to life | La semilla cobró vida al contacto con el agua. | The seed came to life on contact with the water. |
come to life | Para que este proyecto cobre vida, se necesitará mucho esfuerzo de nuestra parte. | For this project to come to life, a lot of effort will be needed on our part. |
come to life | La fiesta cobró vida cuando llegaron los hijos. | The party came to life when the kids came. |
cost [sb] their life | El bañero pudo salvar al niño que se ahogaba pero le costó la vida. | The lifeguard managed to save the drowning child but it cost him his life. |
a question of life or death, a matter of life or death | Necesito el teléfono ahora: ¡es cuestión de vida o muerte que llame a mi mamá! En ese momento, recuperar mi billetera se convirtió para mí en cuestión de vida o muerte. | I need the phone now: it's a matter of life or death! In that moment, getting my wallet back became a matter of life or death. |
give your life for [sb] | Yo amo tanto a mi hija que doy la vida por ella. | I love my daughter so I much that I would give my life for her. |
give your life for [sth] | Es muy buen médico, da la vida por su profesión. | He's a really good doctor; he would give his life for his profession. |
show signs of life | Juan dio señales de vida luego de meses sin llamar. | Juan showed signs of life after months of not calling. |
give life to [sth] | Malena le dio vida a sus muñecos de cerámica. | Mark was the one who gave life to this project. |
bring a character to life | El escritor le dio vida a su personaje. | The writer brought his character to life. |
have the time of your life | Los niños se daban la gran vida en el parque de diversiones. | The kids had the time of their life at the theme park. |
live the high life, live like a king, live like a God | Juan se da la gran vida desde que ganó la lotería. | Juan has been living the high life since he won the lottery. |
for life | Los novios juraron estar juntos de por vida. | The couple promised to be together for life. |
lifelong | María y Julia son amigas de toda la vida. | Maria and Julia are lifelong friends. |
life or death | Relájate que no es un asunto de vida o muerte. | Relax, it isn't a matter of life or death. |
the best day of your life | Cuando mi hija se graduó de doctora, fue el mejor día de mi vida. | When my daughter graduated as a doctor, it was the best day of my life. |
autumn of life | Mi abuela está en el otoño de la vida. | My grandmother is in the autumn of life. |
the meaning of life | Siempre estamos buscando el sentido de la vida. | We're always looking for the meaning of life. |
never in my life | En la vida había escuchado algo tan horrible. | Never in my life have I heard anything so horrible. |
in life | Tienes que tomar riesgos en la vida. | You need to take risks in life. |
in my life | Eres lo más bonito que tengo en mi vida. | You are the best thing I have in my life. |
I have never | En mi vida he engañado a mi marido. | I have never cheated on my husband. |
alive | Mi abuela fue una excelente persona en vida. | My grandmother was an excellent person when she was alive. |
loving life, high on life | Carla está encantada de la vida con su casa nueva. | Carla is loving life with her new house. |
life lesson | Espero que esta experiencia te sirva como enseñanza de vida y que no vuelvas a cometer el mismo error. | I hope that this experience serves as a life lesson and that you do not go back and make the same mistake. |
give yourself over to a life of excess | Verónica se entregó a una vida de excesos desde que muriera su padre. | Veronica gave herself over to a life of excess after her father died. |
life expectancy | El descubrimiento de la penicilina aumentó la esperanza de vida de la gente. | The discovery of penicillin added to people's life expectancy. |
lifestyle | No todos pueden costear el estilo de vida de los famosos. | Not everyone can afford the lifestyle of the rich and famous. |
life expectancy | Tu expectativa de vida aumenta cuando haces ejercicio y tienes un pasatiempo. | Your life expectancy increases when you exercise and have a hobby. |
certificate that [sb] is currently alive | Todos los meses tenemos que presentar la fe de vida del abuelo para que nos entreguen su pensión. | Every month, we need to present a certificate that grandpa is still alive to get his pension. |
as happy as can be | Guillermo estaba feliz de la vida cuando nació su hija. | Guillermo was as happy as can be when his daughter was born. |
life form | Esta expedición submarina estudiará las formas de vida de las profundidades oceánicas. | This submarine expedition will study the life forms at the depths of the ocean. |
lifestyle | Ten cuidado: tu estilo de vida puede llevarte a la perdición. | Be careful: your lifestyle could lead you to ruin. |
earn a living, make a living | Se gana la vida como profesor de guitarra. | He earns a living as a guitar teacher. |
make a living, earn a living | La gente honrada se gana la vida trabajando. | She makes a living selling cosmetics. |
live life to the full | Me gusta gozar de la vida y no hacerme problemas. | I like living life to the full and being free of worries. |
make [sb]'s life impossible | Este hombre me está haciendo la vida imposible. | This man is making my life impossible. |
CV | Según su hoja de vida, esta candidata realizó estudios de economía. | According to her CV, this candidate studied economics. |
be stuck-up | No me gustan las personas que van de sobradas por la vida. | I don't like people who are stuck-up. |
go through life | Desde que mi hijo murió, voy por la vida con el alma rota. | I've been going through life with a broken soul ever since my son died. |
be a matter of life and death | A Pedro le encanta el jazz y se le va la vida en ello. | Pedro loves jazz and for him it's a matter of life and death. |
risk your life | En este trabajo tan peligroso, Juan se juega la vida todos los días para alimentar a su familia. | Juan risks his life every day in a dangerous job in order to support his family. |
the story of my life | A Malena volvió a estafarla el mecánico. Es la historia de mi vida, dice. | The mechanic swindled Malena again. She said: "It's the story of my life!" |
the love of my life | Siempre supe que Luisa era la mujer de mi vida. | I always knew that Luisa was the love of my life. |
the next life, the afterlife | El espíritu del abuelo vaga en la otra vida. | Grandpa's spirit now roams the afterlife. |
life is full of surprises | La vida da muchas vueltas, vive sin arrepentirte de nada. | Life is full of surprises. Live without regrets. |
life goes on | La vida sigue Juan, ya encontrarás otra mujer. | Life goes on, Juan. You will meet someone else soon. |
long life | Ana le deseó una larga vida juntos a los recién casados. | Ana wished the newlyweds a long life together. |
life lesson | Ojalá que todos aprendamos de la historia de esta mujer porque es una verdadera lección de vida. | I hope that we all learn from this woman's story because it's truly a life lesson. |
fact of life | Hay problemas que son difíciles de superar, es una ley de vida. | There are problems that are difficult to overcome. It's a fact of life. |