logically | Miren, vamos... piénsenlo lógicamente. | Look, come on - think about it logically. |
logically | Porque sostenemos lógicamente y argumentan sin ninguna lógica. | Because we argue logically and they argue without any logic. |
logically | Decidí analizarlo lógicamente, con un método científico. | I've decided to analyze it, logically, with a scientific method. |
logically | Esto entraña lógicamente un cierto aumento del precio del producto subvencionado. | This logically entails a certain increase in the price of the subsidised product. |
logically | Consideremos esto lógicamente y lleguemos a una conclusión. | Let's consider this logically and come to a conclusion. |
logically | Y no eran jugadas, lógicamente. | And, logically, they weren't moves. |
logically | Las tácticas tendrán lógicamente impacto en el corto plazo. | The tactics will logically have an impact in the short term. |
logically | Pero lógicamente podemos hacer tantas como necesite. | But logically we can make as many as you need. |
logically | Es lógicamente imposible demostrar lo contrario. | It is logically impossible to prove a negative. |
logically | No te estoy llamando mentiroso, pero lógicamente... | Look, I'm not calling you a liar, but logically... |
logically | Estas preguntas son lógicamente agrupadas para facilitar su búsqueda. | These questions are logically grouped to ease the search for answers. |
logically | Estás frustrado, emocional y no pensar lógicamente. | You are frustrated, emotional, and not thinking logically. |
logically | Por lo general, los informes estaban bien escritos y lógicamente estructurados. | The reports were generally well-written and logically structured. |
logically | Aunque, lógicamente, la equivalencia entre esos dos conceptos no es muy clara. | But logically, the equivalence between these two concepts is not that straightforward. |
logically | Así se desprende lógicamente de las anteriores declaraciones e iniciativas de la Federación de Rusia ya mencionadas. | This follows on logically from previous Russian declarations and initiatives we have already mentioned. |
logically | Esta disposición se aplica lógicamente a la financiación del terrorismo. | This provision would logically apply to the financing of terrorism. |
naturally | R: Es lógicamente muy difícil para mi responder. | A. That is, naturally, very difficult for me to answer. |
of course | La transparencia, lógicamente, también debe salvaguardarse. | Transparency, of course, must be safeguarded as well. |
of course | Y, lógicamente, así es como debería ser. | And, of course, that's how it would be. |