naked | No es difícil imaginarte desnudo tallado en mármol. | It's not hard to imagine you naked and cast in marble. |
naked | Prefiero atravesar desnudo las llamas del infierno. | I would rather waltz naked through the fires of hell. |
naked | Yacía desnudo en las piedras rotas. | He was lying naked on the broken stones. |
naked | Pero no puedes salir medio desnudo. | But you I can't let you go out of here half naked. |
naked | Estoy desnudo porque quemaste mi ropa. | I'm naked because you burned off my clothes. |
naked | Te vemos por la ventana cocinando desnudo. | We've seen you through the window cooking naked. |
naked | Te esperaré desnudo debajo de esta quesadilla. | I'll be waiting for you naked under this quesadilla. |
naked | Es difícil esconder secretos cuando estas desnudo. | It's hard to keep the secrets when you're naked. |
naked | Al parecer alguien montó al gigante reptil desnudo. | Well, it seems someone was riding... the giant tortoise naked. |
naked | Me gustaría ver su cerebro totalmente desnudo. | I'd like to see her brain totally naked. |
naked | No te despertaste desnudo en Tijuana. | You didn't wake up naked in Tijuana. |
naked | Nunca creímos que fuera desnudo al trabajo. | We didn't think he went to work naked. |
naked | Contiene incluso una osada representación naturalista de un Hércules desnudo. | It contains even a bold, naturalistic depiction of a naked Hercules. |
naked | Podría perder la virginidad durmiendo desnudo. | Someone could have stolen my virginity when I lay there sleeping naked. |
naked | Podríamos beber cervezas, tirarle dólares a algo desnudo. | We could be drinking beers, throwing dollars at something naked. |
nude | Acostumbraba a dormir desnudo cuando me llamaban. | I used to sleep in the nude, and get called away. |
nude | Quiero poner un desnudo en portada. | I want to put a nude on the cover. |
nude | Eso te pasa por posar desnudo. | Serves you right for posing nude in the first place. |