nun | En realidad es una monja disfrazada. | Actually, she's a nun in disguise. |
nun | Sé que será una excelente monja. | I'm sure you'll make a very fine nun. |
nun | Deberías verla, una monja encantadora. | You should see, she's such a nice nun. |
nun | No quiero bailar con una monja. | I don't want to dance with a nun. |
nun | Quizás, ser una buena monja. | Well, I'm not sure I'll make a good nun. |
nun | Adivina y verás una monja decapitada. | Get this right and there's a headless nun in it for you. |
nun | Necesito un sacerdote, una monja y dos estudiantes. | In the group over here... I need a priest, a nun and two students. |
nun | Ni siquiera una monja se inmutaría. | Not even a nun would bat an eyelid. |
nun | Podría haber hecho de monja en El Milagro. | I could have played the nun in The Miracle. |
nun | Estás hablándole a un monja. Trixie. | You are speaking to a nun, Trixie. |
nun | Como dijo la monja al obispo... | As the nun said to the bishop. |
nun | Creo que ella nació para monja. | Look, I think the woman was born a nun. |
nun | Una mujer como tú no decide repentinamente convertirse en una monja. | A woman like you Doesn't just suddenly decide to become a nun. |
nun | Ojalá el transcriptor no haya sido una monja. | I hope the transcriber wasn't a nun. |
nun | Yo era una piadosa niña que esperaba ser una monja, pero mi familia no lo quería. | I was a pious young girl who hoped to be a nun, but my family would have none of it. |
nun | Bueno... démosle a esta monja. | Well... let's bone this nun. |
nun | Y es como si fuera una monja joven. | And it's kind of like I'm a young nun. |
nun | Quizás quieres que una monja te amarre. | Maybe you want a nun to tie you up. |
nun | Espero encontrar una monja que le dé algunas hierbas... | I hope to find a nun to give him some herbs... |