| opposite | Pero buscó deliberadamente casarse con un hombre exactamente opuesto. | But you deliberately sought out and married a man the exact opposite. |
| opposite | No imagino a nadie más opuesto que tú. | Doesn't get more opposite than you. I'll take that as a compliment. |
| opposite | Pero desgraciadamente parecen manifestarse tendencias en sentido opuesto. | Unfortunately, trends in the opposite direction seem to be emerging. |
| opposite | Está haciendo lo opuesto de ayudarme. | What you're doing is the opposite of help. |
| opposite | Créanme, es exactamente lo opuesto. | Trust me, it's the exact opposite. |
| opposite | Es mejor una declaración pública que lo opuesto. | It's better that they make some public profession than the opposite. |
| opposite | Tú eres como mi Schindler opuesto. | Well, you're like my opposite Schindler. |
| opposite | Esperemos que la administración Obama siga el camino opuesto. | It is to be hoped that the Obama administration will adopt the opposite course. |
| opposite | Señaló al extremo opuesto del patio. | He pointed toward the opposite end of the courtyard. |
| opposite | Yo buscaría lo opuesto desde el principio. | I would pursue the opposite course from the beginning. |
| opposite | Pero, hay ejemplos extraordinarios de lo opuesto. | But standing out are some extraordinary examples of the opposite. |
| opposite | Pero, usualmente vamos al extremo opuesto. | But, we usually go to the opposite extreme. |
| opposite | Varios experimentos similares realizados con plantas demuestran exactamente lo opuesto. | A number of similar experiments done with plants demonstrate exactly the opposite. |
| opposite | Tiene el estado opuesto del contacto principal. | It has the opposite state of the main contact. |
| opposite | Ofreciste reverencias en el orden opuesto. | You offered your obeisances in the opposite order. |
| opposite | Estas decisiones solo servirán para lograr el resultado opuesto. | These decisions will only serve to bring about the very opposite result. |
| opposite | Éste es por supuesto el estándar opuesto... | This is of course the opposite standard to that of... |
| opposed | Hoyle permaneció violentamente opuesto a la teoría nombrada sin querer. | Hoyle remained violently opposed to the theory that he had inadvertently named. |
| opposed | No debería haberme opuesto, Jor-El. | You should not have opposed me, Jor-El. |
| opposing | El pulgar opuesto les da un movimiento de pinza que les permite manipular objetos con precisión. | Their opposing thumbs give them a pincer movement, which allows a precise manipulation of objects. |
| opposed | Esa pareja son lo más opuesto que te puedas imaginar pero son felices juntos. | That couple is as opposed as you can imagine but they are happy together. |
| opposed to, against | Era opuesto a la idea, pero aceptó. | He was opposed to (or: against) the idea, but he accepted. |
| opposite, other | Vi a mi amigo en el lado opuesto de la calle pero él no me vio. | I saw my friend on the opposite (or: other) side of the street but he didn't see me. |