| pillar | Se conformó con el pilar cuando nos detuvieron crucificándolo. | He settled for the pillar only after we got arrested trying to crucify him. |
| pillar | Luego, aquí colocaron un pilar imponente. | Then put up a massive pillar... right here. |
| pillar | Es muy importante reforzar su pilar interno. | It is very important to strengthen its internal pillar. |
| pillar | ZTX-20-C2 - microscopio binocular con soporte pilar. | ZTX-20-C2 - binocular zoom microscope supplied with pillar style stand. |
| pillar | Detengámonos ahí. Imaginémonos atados al pilar. | Stand there. Let us picture ourselves tied to the pillar. |
| pillar | Cada pilar es un composición individual tallada en granito. | Each pillar is an individual composition carved out of solid granite. |
| pillar | La salud maternal sigue siendo un pilar prioritario para el UNFPA. | Maternal heath remains a priority pillar for UNFPA. |
| pillar | Sin embargo, no hay ninguna institución sólida que represente el pilar ambiental. | On the other hand, there is no strong institution that represents the environmental pillar. |
| pillar | La transparencia es un pilar fundamental, junto con la cultura de rendición de cuentas. | Transparency is a fundamental pillar, together with the culture of accountability. |
| pillar | La diversidad cultural se afirmó como pilar del concepto cada vez más amplio del desarrollo sostenible. | Cultural diversity was affirmed as a pillar under the broadening concept of sustainable development. |
| pillar | El pilar fundamental de ese acuerdo es la celebración de elecciones legislativas y presidenciales dentro de un año. | The core pillar of that agreement is the holding of legislative and presidential elections within a year. |
| pillar | La CESPAO está codirigiendo el pilar temático sobre el empleo juvenil en el Plan de Acción regional. | ESCWA is co-leading the thematic pillar on youth employment in the regional Action Plan. |
| pillar | Cada pilar incluye una serie de indicadores. | Each pillar contains a number of indicators. |
| pillar | El programa contribuirá al marco estratégico integrado a través del pilar de la reconstrucción social. | The programme will contribute to the Integrated Strategic Framework through the pillar of social rebuilding. |
| pillar | La aplicación nacional es un importante pilar de la Convención. | National implementation is an important pillar of the Convention. |
| pillar | Continúa garantizando un poder judicial independiente, como pilar fundamental de la transformación democrática. | It remains consistent in ensuring an independent judiciary, as a key pillar in the democratic transformation. |
| mainstay | Las medidas de prevención amplias basadas en la población deben ser el pilar de nuestra labor. | Comprehensive population-based prevention efforts must be the mainstay of our work. |
| cornerstone | La lucha contra la pobreza debe seguir siendo el pilar fundamental de nuestra acción. | The combat against poverty must remain the cornerstone of our actions. |
| cornerstone | Tu muerte será el pilar de un nuevo gran reino. | Your death will be the cornerstone of a great new kingdom. |