point out | Sin embargo, desea señalar dos modificaciones del texto. | However, he wished to point out two changes made to the text. |
point out | Permítaseme señalar unos pocos aspectos que Eslovaquia considera fundamentales. | Let me point out just a few aspects that Slovakia considers to be paramount. |
point out | Mamá, necesito señalar lo hipócrita que estás siendo. | Mom, I need to point out what a hypocrite you're being. |
point out | Nadie quería señalar deficiencias en la fiscalía. | Nobody wanted to point out deficiencies in the office. |
point out | Soy socio capitalista, como le gusta señalar. | I'm a silent partner, as you like to point out. |
point out | Déjeme señalar algo que creo no ha notado. | Let me point out something to you I think you're overlooking. |
point out | Debo señalar que dijiste tarea dos veces. | I should point out that you said "duty" twice. |
point out | Quisiéramos también señalar nuestra preocupación por lo inadecuado del texto. | We should also like to point out how disturbed we are at the inadequacies of the text. |
point out | Deberías señalar la hipocresía de eso. | You should point out the hypocrisy of that. |
point out | Desearíamos señalar dos enfoques básicos de esta cuestión. | We would like to point out two basic approaches to this matter. |
point out | Puedo señalar los males de este sistema corrupto. | I can point out the evils of this corrupt system. |
point out | Y debo señalar que usted tampoco. | And I ought to point out that neither should you. |
note | Deseamos en particular señalar lo siguiente. | We wish in particular to note the following. |
note | Es interesante señalar que son mutuamente excluyentes. | It is interesting to note that they are mutually exclusive. |
draw | Internacionalmente, también podemos señalar algunos resultados positivos. | Internationally, we can also draw on some positive outcomes. |
draw | Simplemente quería señalar a su atención este error. | I just wanted to draw your attention to that mistake. |
mark | Los piratas señalaron con una cruz en el mapa el lugar donde habían enterrado el tesoro. | The pirates marked an "X" on the map in the location where they had buried the treasure. |
point at | La identificación no dejó lugar a dudas cuando el testigo señaló al acusado. | There was no doubt who the guilty party was when the witness pointed at the accused. |
tag | Los biólogos señalan los pájaros con una anilla para conocer sus rutas migratorias. | The scientists tag birds with a ring in order to study their migration routes. |
note, highlight | Cabe señalar la importancia de una sana alimentación. La maestra nos señaló que el examen no sería nada fácil. | It is worth highlighting the importance of a healthy diet. |
fix | Señalaron el día último del mes como fecha límite para el pago. | The last day of the month was fixed as the payment deadline. |