precede | Se trataba de un análisis del problema que debía preceder al examen de posibles soluciones. | This was an examination of the problem which needed to precede examining possible solutions. |
precede | El fuerte estado de excitación emocional, tiene que preceder inmediatamente con el crimen. | A strong emotional excitement condition has to precede immediately to the crime. |
precede | Vamos a preceder con nuestros planes de cortar. | Let's precede with our firewall plans. |
precede | La evaluación interna de las decisiones administrativas debe preceder toda intervención del sistema formal de justicia. | Management evaluation of administrative decisions should precede any recourse to the formal system of justice. |
precede | El texto de los párrafos 142 y 143 debe preceder al cuadro 40. | Text in paragraphs 142 and 143 should precede table 40. |
precede | Noruega dijo que una declaración de misión debería preceder el preámbulo. | Norway said a mission statement should precede the Preamble. |
precede | Perú señaló que la declaración de la misión debería guiar y preceder los objetivos. | Peru noted that the mission statement should guide and precede the objectives. |
precede | Al menos tres cuestiones merecerían especial atención en estos recomendables debates que deberían preceder la reunión Ministerial de Buenos Aires. | At least three issues deserve special attention in these recommended debates that should precede the Buenos Aires Ministerial Conference. |
precede | El desempaque de la cuchillería puede preceder vaciar el lavaplatos entero. | Unpacking the cutlery may precede emptying the whole dishwasher. |
precede | La atención plena de tal entendimiento necesita preceder inmediatamente el surgimiento de las actitudes inconmensurables. | Mindfulness of such understanding needs to immediately precede the arising of the immeasurable attitudes. |
precede | Esto puede preceder ligeramente la primera trompeta. | This may slightly precede the first trumpet. |
precede | Solo tiene que preceder por@ para indicar una regla de excepción. | You only have to precede them by to indicate an exception rule. |
precede | La idea de la causalidad es que una causa debe preceder siempre su efecto. | The idea of causality is that a cause must always precede its effect. |
precede | El mensajero ha de preceder la venida del Señor. | The messenger is to precede the coming of the Lord. |
precede | Por eso María subraya varias veces que esta imagen debe preceder el dogma. | For this reason, Mary emphasizes on several occasions that this image must precede the dogma. |
precede | Para ser eficaz, el crecimiento espiritual siempre deben preceder el ministerio público. | To be effective, spiritual growth must always precede public ministry. |
precede | La sentencia goto puede preceder o seguir a una etiqueta. | The goto statement can precede or follow the label. |
predate | Los restos arqueológicos deben por lo tanto preceder la erupción volcánica ocurrida hace 12.900 años. | The archaeology must therefore predate the volcanic eruption 12,900 years ago. |
predate | El edificio alargado en la parte superior derecha es parte de un complejo que puede preceder al 500 aC. | The elongated building at top right is part of a complex that may predate 500 BC. |