provide | Si necesitan más suplementos, podemos proveer. | If you need more supplements, we can provide. |
provide | Ambas caras están revestidas para proveer una superficie espejada. | Instead, the two faces are coated to provide mirror surfaces. |
provide | Sírvanse proveer informaciones sobre su proceso de discusión y aprobación. | Please provide information about the discussion and approval process for the Act. |
provide | Esperaba que pudieras proveer algo mas para montarme. | I was hoping that you could provide something else to climb on. |
provide | Siempre trato de proveer lo escencial. | I always try to provide what's essential. |
provide | También puedes proveer análisis detallados de cómo utilizar el producto exactamente. | You can also provide detailed analysis of exactly how to use your product. |
provide | Pueden proveer gozo y compañía para pequeños y grandes. | They can provide joy and companionship for young and old alike. |
provide | Ahora es apropiado proveer más detalles en algunos asuntos. | Now it is appropriate to provide more details on some matters. |
provide | Cultivos energéticos Una plantación cuyo propósito único es proveer energía. | Energy crop: a plantation whose sole purpose is to provide energy. |
provide | Necesitan comer, dormir y proveer. | You need to eat, sleep, and provide. |
provide | Así que fue fácil proveer los detalles necesarios... | So it was easy enough to provide the details necessary... |
supply | Aunque tengas que proveer los medios. | Even if you have to supply the hat. |
supply | Queremos proveer la estación e intento averiguar cosas. | We hope to supply the station and I'm trying to find things out. |
supply | Construye cohetes reutilizables para proveer la estación espacial. | He builds reusable rocket ships to supply the space station. |