port | Enviaré más hombres mañana al puerto de Shanghai. | I'll send more men tomorrow to the Shanghai port. |
port | Tiene mucha confianza en las posibilidades del puerto. | He's very confident about his prospects at the port. |
port | Necesita un remolcador para llegar a puerto. | It needs a tugboat to pull it into port. |
port | Nuestra flota los escoltará hasta el puerto de Świnoujście. | Our fleet will escort them via the channel to the port in Świnoujście. |
port | Hay muchas personas en el puerto. | There are so many people in the port. |
port | Llegaremos a puerto en unas horas. | We'll be in port in a few hours. |
port | Nunca imaginé que quisieras quedarte en puerto. | It never occurred to us that you'd want to stay in port. |
port | Tanya vendrá con nosotros al puerto. | Tanya's going with us to the port. |
port | Protegeré la mercancía hasta que fuera del puerto. | I'll protect the merchandise until it's out of the port. |
port | Se lo dejaremos en el puerto de Panamá. | Okay, we'll leave the container standing by for you at the port of Panama. |
port | Necesitaré más que cháchara antes de perturbar el puerto. | I'm going to need more than chatter before we disrupt the port. |
harbour | El cuerpo que sacó del puerto. | The body that you guys pulled out of the harbour. |
harbour | Tenemos que enterrarlo en el puerto. | We have to bury it in the harbour. |
harbour | Miran desde la ventana hacia el puerto. | They look from the window down to the harbour. |
harbour | Intentarán destruir el convoy de suministros en el puerto. | They'll just try to knock out our supply convoy in the harbour. |
harbor | Firmaría si sólo salimos del puerto. | I'd settle for just getting out of the harbor. |
harbor | Llegaremos al puerto en poco tiempo. | That sub should be in the harbor by now. |
harbor | Encontraron su cuerpo en el puerto. | Her body was fished out of the harbor. |
harbor | Escaparon del puerto antes del desembarco. | They escaped the harbor ahead of their landing. |
harbor | Alrededor del puerto bailando bajo la luna. | It takes you around the harbor, dancing under the moonlight. |
port | El puerto recibió cincuenta contenedores provenientes de Singapur. | The port received fifty containers coming from Singapore. |
port, seaport | Cancún es el puerto más bello de México. | Cancun is the most beautiful port in Mexico. |
pass | El Paso de Agua Negra es un puerto de montaña que comunica a la Argentina con Chile. | The Agua Negra Pass is a mountain pass that connects Argentina to Chile. |
refuge, haven | La casa de mi abuelo era mi puerto cuando necesitaba sentirme seguro. | My grandfather's house was my refuge when I needed to feel safe. |
port, gate | Los puertos son los puntos de enganche para cada conexión de red que realizamos. | Ports are the attachment points for each network connection that we make. |