purpose | El propósito de estos tribunales es demasiado transparente. | The purpose of the courts is too glaring to miss. |
purpose | Su propósito es conseguir el resultado deseado. | Their purpose is merely to achieve a desired result. |
purpose | Nunca he tenido tal sentido de propósito. | I've never had such a sense of purpose. |
purpose | Hay especies cuyo único propósito es reproducirse. | There are some species whose sole purpose is to reproduce. |
purpose | Cuando descubrí ese propósito tuve que destruir la imagen. | When I discovered what that purpose was, I had to destroy the image. |
purpose | Ningún humano puede suponer nuestro verdadero propósito. | None of the humans can guess our true purpose. |
purpose | Pero es importante atrapar el mosquito para ese propósito. | But it's important to trap the mosquito for that purpose. |
purpose | Eso significa que tiene un propósito. | So that means he's walking with a purpose. |
purpose | Pero no quiero especular sobre el propósito. | However, I didn't want to speculate as to the purpose. |
purpose | No sé cuál es el propósito. | I can't pretend to understand what its purpose is. |
purpose | No entiendo el propósito del A221. | I do not understand the purpose of A221. |
purpose | El propósito de este ejercicio no es entretenernos. | The purpose of this exercise is not to entertain us. |
purpose | Finalmente... jugarás un propósito importante en mi vida. | Finally... You will serve an important purpose in my life. |
purpose | Exijo conocer el propósito del Sr. | I demand to know the purpose of Mr. Drummond's examination. |
purpose | Sabía todo eso y su propósito experimental detalladamente. | You knew all that and its experimental purpose in full detail. |
purpose | El propósito de esta reunión conjunta Es romper fronteras geográficas. | The purpose of this joint meeting is to break past geographical boundaries. |
purpose | Aunque su propósito sea explotar al hombre común. | Even though its purpose is to exploit the little guy. |
purpose | Su propósito es llevar información falsa al enemigo. | Its purpose is to give false information to the enemy. |
purpose | Y aunque ni siquiera puedo adivinar ese propósito. | And although I can't even guess at that purpose. |
purpose | Pasa al propósito de tu llamada. | Now, to the purpose of your call. |
intent, intention | Juan nos anunció su propósito de casarse en mayo. | Juan announced to us his intent to get married in May. |
purpose | El Parlamento se reunió con el propósito de aprobar las nuevas leyes. | Parliament met with the purpose of approving the new laws. |