railway | El Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento financió la terminación del ferrocarril transcaucasiano. | The completion of the Transcaucasian railway was financed by the European Bank for Reconstruction and Development. |
railway | Sé que el ferrocarril aún vendrá. | I know that the railway will still come. |
railway | Evita el ferrocarril tenemos negocios con los otomanos. | Avoid the railway, we have business with the Ottomans. |
railway | Ustedes conocen las normas del ferrocarril. | You're familiar with the official railway regulations. |
railroad | Quiero ayudarle a construir este ferrocarril. | I want to help you build this railroad. |
railroad | Consiguieron aviso del ferrocarril esta mañana. | They got notice from the railroad this morning. |
railroad | Llevamos mucho tiempo sin ver dinero del ferrocarril. | Been a long time since me and the boys seen any of that railroad money. |
railroad | Eso es muy grave para el ferrocarril. | Well, say, that's mighty serious for the railroad. |
railroad | Entonces no sabes que devolvió el dinero al ferrocarril. | Then you didn't know he turned the money back to the railroad. |
railroad | Tengo educación universitaria y soy el telegrafista del ferrocarril. | I've got a college education, and I'm the railroad telegrapher. |
railroad | Crece deprisa desde que tiene ferrocarril. | It grows rapidly since there was the railroad. |
railroad | Pero es donde construyen el ferrocarril. | But it is where they are building the railroad. |
railroad | Cuando el ferrocarril pague, saquen 20.000 para mí. | Well, when the railroad pays off, you can take 20,000 out of the kitty for me. |
railroad | Pareces el presidente del ferrocarril, muchacho. | You look like the president of the railroad, kid. |
railroad | Jamás los llevaré hasta el ferrocarril. | I won't guide you to the railroad, me. |
railroad | Duplicaré la oferta de cualquier otro ferrocarril. | I'll double what any other railroad is offering. |
railroad | Chang está pidiendo una participación en el ferrocarril. | Chang's asking for an ownership stake in the railroad. |
railroad | Louise Ellison, soy periodista cubriendo el ferrocarril. | Louise Ellison, I'm a journalist covering the railroad. |
railroad | Pensé que le interesarían a alguien del ferrocarril. | They're railroaders. I thought somebody in the railroad might be interested. |
railway | El ferrocarril sigue siendo un medio importante en el transporte de mercancías y viajeros. | The railway is still the most important means of passenger and cargo transport. |
train | Me gusta viajar en ferrocarril porque es un medio muy cómodo. | I love to travel by train because it's a very comfortable way of getting around. |