cut | Nos gustaría proponer un recorte alternativo. | We'd like to propose an alternative cut. |
cut | Diles que acepten un recorte temporal. | Tell your people to accept a temporary cut. |
cut | Aceptaste mucho recorte salarial por estar aquí. | You took quite the pay cut to be here. |
cut | Este recorte afectó sobremanera las actividades operacionales del Fondo. | The operational activities of UNCDF were severely affected by this cut. |
cut | Recomiendo que recorte gastos antes de que sea demasiado tarde. | I strongly urge you to cut your losses Before it's too late. |
cut | Lo pensé, pero no pude permitirme el recorte salarial. | I thought about it. I couldn't afford the pay cut. |
cut | ¿Está diciendo que ustedes apoyarían un recorte de impuestos... | You're saying the administration would support a tax cut... |
cut | En ningún caso la mencionada partida presupuestal podrá ser objeto de recorte. | Under no circumstances may this section of the budget be cut. |
cut | El primer año se procedería a un recorte considerable. | A significant cut will be made within the first year. |
cut | Te pido como favor personal que reconsideres ese recorte salarial. | Brother, I'm asking you... as a personal favor to reconsider this pay cut. |
clipping | Veamos cómo crear trazados de recorte. | Let us see how to create clipping paths. |
clipping | Un día, el muchacho me enseñó el recorte. | One day the boy came to me with a clipping. |
clipping | No. Un recorte del periódico Bangor News. | No, it's a clipping from the Bangor Daily News. |
clipping | Hoy he recibido este recorte de mi madre. | I got this clipping from my mother... today. |
clipping | Era un recorte de periódico sobre la Benzotina y sus efectos mortales. | It was a newspaper clipping about the Benzotina and its deadly effects. |
clipping | Tu servicio de recorte debe estar ocupado hoy. | Your clipping service must be busy today. |
clipping | Ayer encontré este recorte de periódico. | I found this newspaper clipping yesterday. |
clipping | Estaba buscando un recorte sobre el equipo de béisbol del instituto de Reese. | I'm looking up this clipping of Reese, high-school baseball team. |
trim | Que el escritor recorte su diálogo. | Get the writer to trim his speeches. |
trim | La usaré para dar apoyo cuando recorte el exceso de piel. | I'll use it to give support when I trim the excess flesh. |
cut, cutback | El gobierno anunció un recorte en los salarios de los trabajadores. | The government announced cutbacks for employee salaries. |
clipping, cutting | Guardé un recorte de periódico con la noticia de la boda de mi hermano. | I saved a newspaper clipping of the announcement of my brother's wedding. |
cost cutting | La familia debe hacer un recorte de gastos. | The family should do cost cutting. |
layoffs | La empresa anunció que hará un recorte de personal el mes próximo. | The company announced that they will have layoffs next month. |