shadow | Actuamos bajo la sombra del terror durante demasiado tiempo. | I think we have been operating under the shadow of terror for too long. |
shadow | Tienes la sombra normal del camarógrafo aquí atrás. | You've got the regular shadow of the cameraman back here. |
shadow | El eclipse de las emociones extiende su sombra... | The eclipse of the emotions finally casts its shadow When darkness descends... |
shadow | La sombra de un horror ancestral. | It is the shadow of an ancient horror. |
shadow | Fundiría una sombra sobre su vida. | It would cast a shadow over her life. |
shadow | Está la sombra de su hijastra. | There's that shadow of your stepdaughter's, for instance. |
shadow | Podría escabullirse en mi propia sombra. | I could sneak up on my own shadow. |
shadow | Proyecta una sombra sobre las mayores intimidades. | It casts a shadow across the most private of intimacies. |
shadow | Rumores crecieron sobre una sombra del este. | Rumor grew of a shadow in the East... whispers of a nameless fear. |
shadow | Aún veo tu sombra sobre él. | I still see your shadow a little bit on him. |
shadow | Recuerdo cuando estabas haciendo títeres de sombra locos. | I remember when you were just making crazy shadow puppets. |
shadow | No tienes que hacerme sombra literalmente. | You don't have to literally shadow me. |
shadow | La sombra de ojos otoñal también. | The autumnal shades eye shadow has gone too. |
shadow | Wendy dijo algo de una sombra. | Well, Wendy said something about a shadow, and l... |
shadow | A mediodía, no hay sombra. | There is no shadow at noon, the sun is directly above you. |
shadow | Pero no tendría sombra si no fuera... | The problem is it can't be throwing a shadow unless... |
shadow | Debo caminar contigo como tu sombra... | I must walk with you like your shadow... |
shade | Prefiere regiones tropicales y tolera ligera sombra. | It prefers tropical regions and is tolerant of light shade. |
shade | Se plantaron árboles para dar sombra. | Live oak trees were planted to provide shade. |
shading | Quiero más sombra bajo el cuello. | I asked for more shading under the neck. |
shadow | La habitación estaba en sombras. | The room was in darkness. |
shade | Se sentaron a la sombra a descansar. | They sat in the shade to rest. |
shadow | Vimos pasar una sombra, pero no pudimos reconocer quién era. | We saw a shadow go past us, but nobody recognized who it was. |
in the shade | Condenaron al asesino a 20 años a la sombra. | The murderer was condemned 20 years in the shade. |
in the shade | No dejes las latas de cerveza al sol, ponlas a la sombra. | Don't leave the beer cans in the sun, put them in the shade. |
under [sth], underneath [sth] | Se puso a la sombra de la cornisa para que no le cayera el polvo. | She stood underneath the ledge so the dust wouldn't fall on her. |
in [sb]'s shadow | Los becarios siempre están a la sombra de los investigadores principales, para bien y para mal. | Interns are always in the main researchers' shadow, for better or worse. |
in the shade | Los peregrinos suelen descansar a la sombra de los árboles cuando hace mucho sol. | The pilgrims usually rest in the shade of the trees when it's sunny. |
give shade | El patio es fresco porque aquellos árboles hacen sombra. | The courtyard is cool because the trees give shade. |
outshine | Ana les hace sombra a sus compañeras de curso. | Ana outshines her classmates. |
eye shadow | La sombra de ojos ahumada está de moda. | Smoky eye shadow is all the rage. |