| simply | La Asamblea General puede sencillamente otorgarle la competencia necesaria. | The General Assembly, could simply grant them the required authority. |
| simply | Podría perder mi trabajo sencillamente por hablar contigo. | I could lose my job simply for speaking to you. |
| simply | Es sencillamente imposible que la oculten. | It simply isn't possible for you to suppress it. |
| simply | Otra persona fue asesinada sencillamente porque estaba hablando en inglés. | Another person was executed purely and simply because he was speaking English. |
| simply | Además me parece usted un hombre sencillamente repugnante. | Also, I think that as a man, you're simply disgusting. |
| simply | Esto sencillamente escapa al control de la Fiscal. | This is simply not within the control of the Prosecutor. |
| simply | Mis actos fueron... sencillamente imperdonables. | My actions were... they were simply inexcusable. |
| simply | Pudo arreglarlo sencillamente deseando volver a su integridad. | She could've put that right simply by wanting to be complete again. |
| simply | Ahora que tienen potencial nuclear, sencillamente no podemos... | Now that they have potential nuclear, simply we are not able to... |
| simply | El mundo real sencillamente no funciona así. | The real world simply does not work like that. |
| simply | Para muchos ciudadanos va sencillamente aún demasiado rápido. | For many citizens, things are simply moving too fast. |
| simply | Lo que significa sencillamente que las antigüedades estarán excluidas. | Of course, it simply means that antiques will be excluded. |
| just | Algunas personas sencillamente no son así. | Some people just don't have that in them. |
| just | Imagino que sencillamente no quería creerlas. | I guess I just didn't want to believe it. |
| just | Podía sencillamente olvidarme y dejarlos aquí. | I could just turn my back and leave them here. |
| just | Algunos fuimos sencillamente descuidados en el apuro. | Some of us were just careless, in a hurry. |
| just | Luego puedes sencillamente subir una rampa. | Then you can just walk up the ramp. |
| just | El Presidente: Es sencillamente cuestión de buena planificación. | The Chairman: It is just a matter of good planning. |
| just | Pero sencillamente estoy teniendo un momento complicado. | But I'm just having such a hard time with it. |
| merely | Intentan eliminar la contradicción inherente al sistema capitalista sencillamente negando su existencia. | They try to abolish the contradictions inherent in the capitalist system merely by denying their existence. |
| simply, modestly | Para la ocasión se vistió sencillamente, con un vestido negro y unos zapatos planos. | She dressed simply (or: modestly) for the occasion, with a black dress and flats. |
| simply | Sencillamente, eso es lo que quería decir. | Simply, that is all I wanted to say. |