soft | Temía que te estuvieses volviendo blando. | I was afraid you might be getting soft. |
soft | Sabemos que tienen un paladar blando. | We know that there's a soft palate. |
soft | Sabemos que hay un paladar blando. | We know that there's a soft palate. |
soft | Nuestro presidente se ha vuelto blando. | (Man) Our President has become soft. |
soft | Te hizo blando y lo llamó civilizado. | He made you soft... and called it civilized. |
soft | Cuando erais niños era un hueso blando. | When you were a child, it was a soft bone. |
soft | Incorpora un cómodo revestimiento EPS de material blando. | With a comfortable EPS liner covered in a soft fabric. |
soft | No se produjeron alteraciones macroscópicas fetales de los tejidos blando o esquelético. | There were no gross foetal alterations of soft or skeletal tissues. |
soft | Falcone se está volviendo viejo y blando. | Falcone is getting old and soft. |
soft | Pero el Almirante Hathaway no es tan blando. | But Admiral Hathaway isn't that soft. |
soft | Quizás necesites ser un poco blando. | Maybe you need a little soft. |
soft | Su paladar blando... Está destrozado. | His soft palate - it's shredded. |
soft | Creo que tienes miedo de haberte vuelto blando. | I think you're scared that you've gone soft. |
soft | Tienes miedo porque eres blando aquí. | You're scared because you're soft in here. |
soft | Golpear a un 17 blando contra un cinco. | Hitting a soft 17 against a five. |
soft | Kirk será un dictador fanfarrón y autoritario con delirios de grandeza, pero no es blando. | Kirk may be a swaggering, overbearing, tin-plated dictator with delusions of godhood... but he's not soft. |
soft | Se volvió blando y consiguió que lo mataran. | He got soft and got himself killed. |
soft | Muy bien, esto es blando. | All right, this is soft. |
soft | Burke, todavía tiene un poco de punto blando en su cabeza. | Burke, he's still got that little soft spot on the back of his head. |
squishy | No está tan blando esta vez. Sí. | It's not so squishy this time. |