either | Pero no dijiste tampoco que sería imposible. | No, but you didn't say it would be impossible either. |
either | Los republicanos tampoco se apresuraron a ayudarlo. | And it's not like the Republicans rushed in to save the day either. |
either | No le ahorré ningún detalle tampoco. | I didn't spare him any details either. |
either | Pero tus padres tampoco son perfectos. | It's not like your parents are perfect, either. |
either | No pude encontrar tampoco ningún vínculo entre las víctimas. | I can't seem to find any link between the vics, either. |
either | Para nosotros tampoco ha sido fácil. | It's not been easy for us either. |
either | Ni saques ningún nombre antiguo, tampoco. | Don't just throw any old name out there, either. |
either | Nunca está temprano y su móvil no existe tampoco. | He's never up this early and the Dormobile's not there either. |
either | Quizás yo no aparecí por casualidad tampoco. | Maybe I didn't show up by chance either. |
either | No tendrás un buen final tampoco. | You won't come to a good end either. |
either | No mucho a retener aquí tampoco. | Not very much to hold onto here either. |
either | Pero si aquí tampoco tenemos aspersores. | But there are no sprinklers here, either. |
either | Pero no es un completo desastre tampoco. | But it's not a complete disaster, either. |
either | No creo que necesitemos geografía, tampoco. | I don't think we need geography, either. |
neither | No tendrá que pagarle mucho tampoco. | Won't have to pay him too much neither. |
neither | Ana no aprobó y Juan tampoco. | Ana didn't pass and neither did Juan. |