tempt | No vuelvas a tentar la suerte, William. | Do not tempt fate twice, William. |
tempt | Eso puede tentar a los espíritus simples. | This could tempt a simple mind. |
tempt | No quieres tentar al destino, Al. | You don't want to tempt fate, al. |
tempt | No quise tentar a la fe. | I didn't want to tempt fate. |
tempt | Para tentar a Siddhartha de alejarlo de su búsqueda. | And Mara had sent them... to tempt Siddhartha away from his search. |
tempt | Pero no estamos en posición de tentar al destino. | Well, we're in no position to tempt fate. |
tempt | Tampoco, pero prefiero no quiero tentar al diablo. | Not, but I don't want to tempt the devil. |
tempt | Que vergüenza, no te puedo tentar. | Shame I can't tempt you. |
tempt | Sabes, creo que tenemos bastantes problemas de revelación para tentar al destino. | You know, I think we got enough exposure issues to tempt fate. |
tempt | Me vuelvo, pero recuerda, no tentar a la suerte. | I'll be right back, but remember, do not tempt fate. |
entice | Los principales negocios de póquer online ofrecen diversas características para tentar a los nuevos jugadores. | The major online poker sites offer varying features to entice new players. |
tempt | Antes no podía ver un trozo de pastel porque me lo comía; ahora ya ni eso me puede tentar. | I was tempted to stray from my diet when I saw the big piece of chocolate cake. |
try the mettle of, test the mettle of, test the bravery of | La semana que viene tentaremos los becerros para ver cuáles son aptos para la lidia. | Next week we'll try the mettle of the calves to see which ones are suitable for bullfighting. |
feel | El joven ciego tentaba el suelo con el bastón para no tropezar. | The blind boy felt the floor with his cane so as not to stumble. |