theme | Pero tienes que inventar una temática. | But you've got to come up with a theme. |
theme | No porque no tenga una temática. | Not because it doesn't have a theme. |
theme | Mi idea es utilizar Londres como temática. | My vision is to use London as a theme. |
theme | Decididamente es una temática inacabable y resultona. | Decisively, it's an endless and resulting theme. |
theme | Explorar esta temática me resultó muy divertido. | Exploring this theme turned out to be a hoot. |
theme | En una edición temática de Millennium acusa a Wennerström de cometer serios crímenes financieros. | In a theme issue of 'Millennium' - He accuses Wennerström of serious economic crimes. |
theme | Entonces Steve sugirió hacer toda la fiesta Medieval y crear una temática de cuento de hadas. | So Steve suggested going medieval with the whole wedding and created a fairytale theme. |
theme | Así que quise usar una temática náutica. | So I wanted to do a nautical theme. |
theme | La temática de las carrozas serán personajes infantiles de Disney, temática infantil, motivos navideños con música y animaciones. | The theme of the carriages will be Disney characters, children's theme, Christmas motifs with music and animations. |
theme | Una temática importante en Lessons es la limitación del niño, una temática que ha sido interpretada de manera tanto positiva como negativa por los críticos. | One important theme in Lessons is restriction of the child, a theme which has been interpreted both positively and negatively by critics. |
theme | Pasados unos días, revisa qué temática y que anuncio de esa temática ha generado más interés en tu público para potenciarlo. | After a few days, check what theme and that theme announcement has generated more interest in your audience to promote it. |
subject | Además hay libros impresos y manuscritos de temática luliana. | There are also printed books and manuscripts on the subject of Llull. |
subject | LTC Communicator automatiza la traducción de comunicación multilingüe electrónica en cualquier área temática. | LTC Communicator can automate the translation of electronic multilingual communication in any well defined subject area. |
subject | En sus contenidos se incorpora la temática de los derechos humanos. | The course includes the subject of human rights. |
topic | Os agradezco vuestra cualificada contribución sobre esta temática de gran actualidad. | I thank you for your well-qualified contribution on this topic of great timeliness. |
topic | Mejorar las sinergias entre los agentes locales y nacionales que trabajan sobre una misma temática. | To improve synergies among local and national stakeholders working on the same topic. |
topic | Respaldamos también los programas y las iniciativas de la UNESCO sobre esta temática. | We also support UNESCO programmes and practical initiatives on this topic. |
topical | Para mí es una referencia temática. | For me, that's a topical reference. |
theme, subject, topic | La temática del curso versará sobre la extinción de los dinosaurios. | The theme (or: subject) of the course will the extinction of dinosaurs. |