| fingernail | Donnie y Megan perdieron una uña. | Both Donnie and Megan were missing a fingernail. |
| fingernail | Del tamaño de una uña pequeña. | Around the size of my little fingernail. |
| fingernail | Y un cabello de hombre debajo de la uña. | And a male hair from under her fingernail. |
| fingernail | Era capaz de hacerte una anunciación perfecta en una uña. | He could make a perfect annunciation on a fingernail. |
| fingernail | Hay un poco de heroína bajo una uña. | There's a speck of heroin deep under his fingernail. |
| fingernail | Sabes, he sobrevivido tres guerras sin perder una uña hasta que te conocí, Bartowski. | You know, I survived three wars without so much as losing a fingernail before I met you, Bartowski. |
| fingernail | La uña era una pista para localizar el segundo objeto. | The fingernail was a clue to the second item's location. |
| fingernail | Supongo que pensé que cortaría mi uña. | I guess I thought it would trim my fingernail. |
| fingernail | Encontramos una fibra debajo de su uña. | We found a fiber underneath her fingernail. |
| fingernail | Recortate esa uña, despiadado Ming. | Would you trim that fingernail, Ming the Merciless? |
| fingernail | Esto es... una foto ampliada de la uña de M18. | This is... a blown-up photo of F18's fingernail. |
| fingernail | El curita sostenía la uña sobre. | The Band-Aid was holding the fingernail on. |
| fingernail | Y los forenses encontraron una uña ahí también. | So forensics found a fingernail in there as well. |
| fingernail | O puede ser una uña sucia. | Or just maybe a dirty fingernail. |
| fingernail | Me sorprendió un poco la evidencia de la uña. | I was a little surprised by the fingernail evidence. |
| fingernail | Córtate esa uña, Ming el despiadado. | You trim that fingernail, Ming the merciless. |
| fingernail | Aun así encontramos tu uña en la guantera. | Yet we found your fingernail in the glove compartment. |
| fingernail | Yo tengo dentro una uña de Saleem antes de que yo fuese Sobrealimentado. | I got within a fingernail of Saleem before I was... overpowered. |
| fingernail | Bueno, su uña está sacada. | Well, her fingernail is pried off. |
| fingernail | Ahora, mira debajo de la uña. | Now, look under the fingernail. |
| nail | Me he roto una uña del pie. Las uñas del gato son muy afiladas. | The cat's nails are very sharp. |
| hoof | El caballo apoya todo su peso en las uñas cuando camina. | The horse puts all its weight on its hooves when walking. |
| ready set, go | ¡Voy a lanzar la pelota! A la una, a las dos y a las tres. | I'm going to throw the ball. Ready, set, go! |
| on the same level, on the same wavelength | En un equipo tenemos que estar todos a una, con un objetivo común. | In a team we all have to be on the same level and have a common objective. |
| abandon an idea | He abandonado la idea de ser ingeniero algún día. | I've abandoned the idea of becoming an engineer someday. |
| set a date | Acordaron una cita para el jueves por la tarde. | They set a date for Thursday in the afternoon. |
| amass a fortune | Mi vecino amasó una fortuna vendiendo coches usados, parece increíble. | My neighbour amassed a fortune selling used cars; it's unbelievable. |
| friend of a friend | Cuando Jaime cuenta una anécdota bochornosa, dice que le pasó al amigo de un amigo. | When Jaime tells an embarrassing anecdote, he says it happened to a friend of a friend. |
| stun a person | Has dejado anulada a Aurora con tu comentario grosero. | You have left Aurora stunned with your rude comment. |
| set aside an idea | Tuvimos que aparcar la idea hasta próximo aviso. | We had to set the idea aside until further notice. |
| crush a person | Los reyes absolutistas aplastaban al pueblo a base de impuestos. | The absolutist monarchs crushed the people with high taxes. |
| postpone an appointment, put off an appointment | Tuve que aplazar la cita con el médico para la próxima semana. | I had to put off the appointment with the doctor until next week. |
| apply a formula | Para resolver el ejercicio hay que aplicar una fórmula matemática. | You need to apply a mathematical formula in order to solve the exercise. |
| apply a law, enforce a law | Los funcionarios deben asegurarse de aplicar una ley correspondiente según el caso. | Employees should make sure they apply the appropriate law according to the case. |
| contribute an amount of money | El padre aporta mensualmente una cantidad de dinero para la manutención de sus hijos. | The father constributes an amount of money each month for child support. |
| add value to a company | Creo que puedo aportar valor a esta empresa si me contrata. | I believe that I can add value to this company if I am hired. |
| learn a lesson | Todo lo que me pasó me hizo aprender una lección. Ya no quiero cometer los mismos errores. | Everything that happened to me made me learn a lesson. Now I don't want to make the same mistakes. |
| argue an opinion, put forward an opinion | María argumentó una opinión de manera convincente. | Maria convincingly argued her opinion. |
| defend a thesis | Para graduarme debo argumentar una tesis frente a un jurado de académicos. | To graduate, I have to defend a thesis before a panel of academics. |
| organize a library, set up a library | Los estudiantes armaron una biblioteca en su aula. | The students set up a library in their classroom. |
| build a computer, assemble a computer | Los dos jóvenes armaron una computadora con viejos repuestos. | The two youths built a computer (or: assembled a computer) out of old parts. |
| make a line, set up a line | El padre le enseñó cómo armar una línea a su hijo. | The father showed his son how to set up a line. |
| set up a network | Los profesores y los alumnos armaron una red para estar en contacto. | The teachers and students set up a network so they could stay in touch. |
| rip out a sheet | Le arrancó una hoja a la revista y la pegó en su cuaderno. | She ripped out a sheet from her pad of paper and wrote a note on it. |
| deal with depression | Desde que su mujer murió, él arrastra una depresión. | He's been dealing with depression ever since his wife died. |
| take care of a situation, deal with a situation | La empresa debe arreglar una situación antes de retomar las negociaciones. | The company must deal with a situation before resuming negotiations. |
| throw [sb] in a cell | Los policías arrojaron al ladrón en una celda. | The police threw the thief in a cell. |
| shed light on an issue | Con el siguiente estudio esperamos arrojar luz sobre esta cuestión tan controvertida. | Our next study will shed light on this controversial issue. |
| article of a law | La nueva normativa viola uno de los artículos de la ley. | The new regulation violates one of the articles of the law. |
| have second thoughts | A Pablo lo asaltó una duda y tuvo que pensar dos veces antes de actuar. | Pablo had second thoughts and had to think twice before acting. |
| assume an attitude | Debes asumir una actitud responsable para ese trabajo. | You should assume a responsible attitude for that work. |
| handle a request | La empresa atendió una demanda de un cliente. | The company handled a request from a customer. |
| answer a phone call, take a phone call | María atendió una llamada para su hermano. | Maria took a phone call for her brother. |
| see a visitor | La familia atendió una visita de parientes lejanos. | I don't see visitors in the morning. |
| battle a disease, fight a disease | María batalla contra una enfermedad degenerativa. | Maria is battling a degenerative disease. |
| credit card beneficiary | Si fallece el titular, el dinero de la cuenta se entregará al beneficiario de su tarjeta de crédito. | If the card holder dies, the money in the account will be given to the credit card beneficiary. |
| ace an assignment | Los estudiantes bordaron la tarea y la profesora los felicitó. | The students aced the assignment and were congratulated by the teacher. |
| drunk as a skunk | Anoche quedé borracha como una cuba luego de la fiesta. | I was as drunk as a skunk last night after the party. |
| drop like a bombshell, come as a bombshell | La noticia cayó como una bomba en la familia. | The news came as a bombshell for the family. |
| have a responsibility, bear a responsibility | Natalia carga con una responsabilidad muy grande en esa empresa. | Natalia has a great deal of responsibility at that company. |
| go to a website, load a website | Cuando cargas una página web accedes a todo su contenido. | When you go to a website you have access to all its content. |
| like a bullet | El coche pasó como una bala por la autopista. | The car whizzed by like a bullet on the motorway. |
| huge, monumental | Eso ha sido una falta como una catedral. | That was a huge (or: monumental) mistake. |
| like a shot | El estudiante salió como una fecha hacia la parada de autobús porque se le hacía tarde para llegar a clase. | The student left like a shot for the bus stop because he was going to be late for class. |
| with a large assortment of, with a wide selection of, with a wide range of | Con una amplia gama de productos frescos, la verdulería logra tener clientes leales. | With a large assortment of fresh products, the greengrocer attracts the best customers. |
| with a duration of | Con una duración de tres horas, el documental se hace pesado. | With a duration of three hours, the documentary is quite long. |