Apedia

Undo Deshacer El Rid I Break Y De

Index 2631
Question deshacer
Question sentences
Todavía hay tiempo para deshacer esto, enfriarla.
Encontraremos a quien pueda deshacer el hechizo.
Answer undo; get rid; break
Answer sentences and translations
undoTodavía hay tiempo para deshacer esto, enfriarla.There's still time to undo this, Cool her back down.
undoEncontraremos a quien pueda deshacer el hechizo.We'll find who You can undo the spell.
undoTendré que deshacer todo el hechizo.I'll have to undo the entire spell.
undoEs precisamente lo que quiero deshacer.That's precisely what we're trying to undo.
undo...puede deshacer y rehacer modificaciones....you can undo and redo your modifications.
undoHemos conseguido deshacer los recortes que el Consejo propuso inicialmente.We managed to successfully undo the cuts initially proposed by the Council.
undoInvolución dignifica deshacer o destruir algo que actualmente existe.Involution means to undo or destroy something that is currently existing.
undoEste masaje nos permite deshacer contracturas y relajar musculatura.This massage allows us to undo contractures and relax the muscles.
undoAlgunos programas solo podrán deshacer el último cambio.Some programs will only "undo" the last change.
undoNo hay nada que deshacer, Abbie.There's nothing to undo, Abbie.
undoMiren, no podemos deshacer los errores que cometimos como padres.Look, we can't undo the mistakes we made as parents.
undoPodemos deshacer lo que le hayan hecho.Whatever they've done to him they can undo.
undoEstoy diciendo que no se puede deshacer el pasado.I'm saying that you can't undo the past.
undoTodos los días deseo poder volver y deshacer lo que hice, pero no puedo.Every single day, I wish I could go back and undo what I did, But I can't.
get ridMe quiero deshacer de algunos muebles viejos.I want to get rid of some old furniture.
get ridTampoco me pude deshacer del bebé.I couldn't get rid of the baby either.
get ridLa alianza que hemos querido deshacer con nuestros acosadores.The alliance which we wanted to get rid of... is hounding us.
get ridMezcla bien para deshacer los grumos.Mix thoroughly to get rid of any lumps.
get ridSimplemente parece que no me puedo deshacer de las locas.Just can't seem to get rid of the crazy ones.
breakPara lograr este objetivo, deberíamos deshacer el impasse político mediante el debate y el diálogo.To achieve this objective, we should break the political deadlock through debate and dialogue.
meltEl calor del sol ha deshecho el muñeco de nieve.The heat of the sun has melted the snowman.
unpickDeshaz esa costura del vestido y cósela de nuevo.Unpick the seam of the dress and sew it again.
tear [sb] apart, tear [sb] upLe ha dado un disgusto enorme, lo ha deshecho.He is very upset, he's been torn apart.
pull out ofSi al final decide deshacer el negocio, deberá pagar un porcentaje del valor total de la comisión.If, in the end, you decide to pull out of the deal, you will have to pay a percentage of the total amount of the commission.
end, breakInternet puede hacer o deshacer relaciones amorosas.The internet may make or break (or: end) romantic relationships.

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Defeat derrotar para al beat y es en

Previous card: Horror de el la del una terror i

Up to card list: Spanish 5000 Most Used Words