hesitate | No debes vacilar, hijo mío. | You musn't hesitate, dear son. |
hesitate | El Secretario General no debería vacilar en recomendar reformas radicales cuando sean necesarias. | The Secretary-General should not hesitate to recommend radical reform if necessary. |
hesitate | Tenías la ventaja, no puedes permitirte vacilar. | You had the advantage, you can't hesitate. |
hesitate | Princesa, ya no tiene ninguna razón para vacilar. | Princess, you no longer have any reason to hesitate. |
hesitate | Debemos vacilar antes de seguir su ejemplo. | I think we should hesitate before we follow him. |
hesitate | No es propio de usted vacilar. | It's unlikely that you hesitate. |
hesitate | No debe vacilar, General Landry. | You must not hesitate General Landry. |
hesitate | El Consejo de Seguridad no debe vacilar en reflejar esa confianza en sus declaraciones y decisiones. | The Security Council should not hesitate to reflect such trust in its statements and decisions. |
hesitate | Por ello, no debemos vacilar en apoyar plenamente todas las medidas internacionales contra el terrorismo. | Therefore we did not hesitate to support fully all international actions against terrorism. |
waver | Pero olvídate de esta maldita... y que no te haga vacilar, señor. | And so just forget that beastly woman... and don't let her make you waver, sir. |
waver | No obstante, no debemos vacilar en nuestro compromiso... con la investigación y el desarrollo tecnológico y científico. | Nevertheless, we must not waver in our commitment to technological and scientific research and development. |
waver | Entonces dile, y no hacen vacilar. | Then tell him, and don't waver. |
waver | Juramos jugar con nuestras vidas, nunca vacilar en nuestra tarea. | We swore to play, with our lives, never waver in our task. |
waver | Si alguno de nuestros sí empieza a vacilar, no dudes en llamarme. | If any of our yeses start to waver, don't hesitate to call me. |
waver | He visto que el código vacilar. | I've seen that code waver. |
falter | Permite a la jerarquía vacilar, y tu país se derrumbará. | Let seniority falter, and your country will crumble. |
falter | No debemos vacilar ahora en cumplir con esos compromisos. | We should not falter now in making good on those commitments. |
falter | No podemos permitirnos vacilar o fracasar en su consecución. | We must not falter or fail in pursuing them. |
hesitate, waver | ¡Ya no vaciles más y elige un vestido! | Stop vacillating and choose a dress! |
stagger | El borracho vacilaba al andar por las callejuelas del pueblo. | The drunken man was staggering down the streets of the town. |