Apedia

抱怨 Bào・Yuàn 不満に思う,恨みに思う 更多人抱怨空气污染 他总是抱怨同事的懒惰 人们在抱怨油价的上涨 比較』埋怨:抱怨 1)“埋怨”は「とがめる」意味が強いのに対し、“抱怨”は「恨む」意味に重点が置かれる

Front 抱怨
Back bào・yuàn
不満に思う,恨みに思う.

更多人抱怨空气污染。
他总是抱怨同事的懒惰。
人们在抱怨油价的上涨。

『比較』埋怨:抱怨
(1)“埋怨”は「とがめる」意味が強いのに対し、“抱怨”は「恨む」意味に重点が置かれる。
(2)“埋怨”は他人に対しても自分に対しても用いることができるが、“抱怨”は普通,他人に対してしか用いられない。

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 埋怨 mányuàn 物事がうまくいかないことを 恨む,愚痴を言う,不平を言う,とがめる 不能埋怨人,都怪自己不好。=人を恨むな,みんな自分のせいだ 妈妈埋怨我,为什么不常常给家里写信。=どうしてしょっちゅう家に手紙を書かないのかと,母は私に恨み言を言う 每个人都埋怨自己的记忆力,却无人埋怨自己的判断力 技术差的人埋怨工具差

Previous card: 亮点 liàng diǎn ハイライト.目玉.優れた点.長所 他的人格中有很多亮点 三峡大坝成旅游亮点。sānxiádàbà

Up to card list: 中国語検定準1級 Step2