Apedia

Master Pȷūw Not/不律 Writing Brush Pron Wú 吳

Zeichen 子問公叔文子於公明賈曰:「信乎夫子不言、不笑、不取乎?」公明賈對曰:「以告者過也。夫子時然後言,人不厭其言;樂然後笑,人不厭其笑;義然後取,人不厭其取。」子曰:「其然,豈其然乎?」
MC Tsı́ mȷùn kūwng s̯uwk mȷūn tsı́ 'ȷō kūwng mȷāeng kú hȷwot : " sı̀n hū pȷū tsı́ pȷūw ngȷōn ; pȷūw sȷèw ; pȷūw tshúw hū ? " kūwng mȷāeng kú twòȷ hȷwot : " yı́ kàw ts̯áe kwā yáe. Pȷū tsı́ dz̯ı̄ n̯ēn húw ngȷōn , n̯ı̄n pȷūw 'ȷıep gı̄ ngȷōn ; lak n̯ēn húw sȷèw , n̯ı̄n pȷūw 'ȷıep gı̄ sȷèw ; ngȷè n̯ēn húw tshúw , n̯ı̄n pȷūw 'ȷıep gı̄ tshúw. " tsı́ hȷwot : " gı̄ n̯ēn , khȷų́ȷ gı̄ n̯ēn hū ? "
Bedeutung 1st earthly branch/child; gentleman, master \ ask \ impartial, just; public/father; prince \ gather, harvest/3rd of 4 brothers \ ornate \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ at (locative preposition) \ impartial, just; public/father; prince \ bright \ merchant; do business \ say \ : \ " \ truthful \ (Q particle)/in, at \ man \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ not/不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) \ (a particle)/I, we/speak; speech/tall \ ; \ not/不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) \ to laugh \ ; \ not/不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) \ take \ (Q particle)/in, at \ ? \ " \ impartial, just; public/father; prince \ bright \ merchant; do business \ respond \ say \ : \ " \ take, use \ announce, inform \ (nominalizing particle) \ tough, fibrous (vegetables)/to pass \ (final particle) \ man \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ time \ so, thus; (adv suffix) \ after \ (a particle)/I, we/speak; speech/tall \ (other) person \ not/不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) \ press (v.) \ modal particle/(3p possessive) \ (a particle)/I, we/speak; speech/tall \ ; \ to cure/joy; enjoy \ so, thus; (adv suffix) \ after \ to laugh \ (other) person \ not/不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) \ press (v.) \ modal particle/(3p possessive) \ to laugh \ ; \ duty; justice \ so, thus; (adv suffix) \ after \ take \ (other) person \ not/不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) \ press (v.) \ modal particle/(3p possessive) \ take \ " \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ say \ : \ " \ modal particle/(3p possessive) \ so, thus; (adv suffix) \ how \ modal particle/(3p possessive) \ so, thus; (adv suffix) \ (Q particle)/in, at \ ? \ "
Übersetzung The Master asked Gong Ming Jia about Gong Ming Wen, saying, "Is it true that your master speaks not, laughs not, and takes not?" Gong Ming Jia replied, "This has arisen from the reporters going beyond the truth. My master speaks when it is the time to speak, and so men do not get tired of his speaking. He laughs when there is occasion to be joyful, and so men do not get tired of his laughing. He takes when it is consistent with righteousness to do so, and so men do not get tired of his taking." The Master said, "So! But is it so with him?"
Kapitel 6
Anzeigezeichen 子問公叔文子於公明賈曰:「信乎夫子不言、不笑、不取乎?」公明賈對曰:「以告者過也。夫子時然後言,人不厭其言;樂然後笑,人不厭其笑;義然後取,人不厭其取。」子曰:「其然,豈其然乎?」

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Ts̯ı̄ tok pȷų̄ȷ yó gı̄ v to/(3p object

Previous card: Particle master yó give tsı́ 1st earthly branch/child

Up to card list: Analects Chinese/English/Middle-Chinese pronunciation