Apedia

V I Master Particle 道不行,乘桴浮于海。從我者其由與?」子路聞之喜。子曰:「由也好勇過我,無所取材 Bȷūw Ngá Yūw

Zeichen 「道不行,乘桴浮于海。從我者其由與?」子路聞之喜。子曰:「由也好勇過我,無所取材。」
MC " dáw pȷūw hāeng , z̯ı̄ng bȷūw bȷūw hȷū xóȷ. Dzȷōwng ngá ts̯áe gı̄ yūw yó ? " tsı́ lù mȷūn ts̯ı̄ xı́. Tsı́ hȷwot : " yūw yáe xàw yówng kwā ngá , mȷū ṣȷó tshúw dzōȷ. "
Bedeutung " \ way \ not/不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) \ walk (v.) \ ride (v.) \ eave-purlin, short ridgepole projected under the eaves, ~泭 small raft, ~枹 mallet/drumstick \ float (v.) \ go; at/單于 chányú: Xiōngnú ruler (W. Hàn) \ sea \ to follow \ we, I \ (nominalizing particle) \ modal particle/(3p possessive) \ follow; from \ give; for; and \ ? \ " \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ road \ hear (v.) \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ joy; rejoice \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ say \ : \ " \ follow; from \ (final particle) \ love, like (v.) \ brave \ tough, fibrous (vegetables)/to pass \ we, I \ not have/volitional prefix/don’t \ place (n.); that which \ take \ timber \ "
Übersetzung The Master said, "My doctrines make no way. I will get upon a raft, and float about on the sea. He that will accompany me will be You, I dare to say." Zi Lu hearing this was glad, upon which the Master said, "You is fonder of daring than I am. He does not exercise his judgment upon matters."
Kapitel 4
Anzeigezeichen 「道不行,乘桴浮于海。從我者其由與?」子路聞之喜。子曰:「由也好勇過我,無所取材。」

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Master tsı́ 1st earthly branch/child gentleman hȷwot pray

Previous card: Hwōȷ yáe final particle 賢哉回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷。人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也 hēn tsōȷ ȷıt

Up to card list: Analects Chinese/English/Middle-Chinese pronunciation