Apedia

V Particle Master Tsı́ 1st Earthly Branch/Child Gentleman

Zeichen 子謂顏淵曰:「用之則行,舍之則藏,唯我與爾有是夫!」子路曰:「子行三軍,則誰與?」子曰:「暴虎馮河,死而無悔者,吾不與也。必也臨事而懼,好謀而成者也。」
MC Tsı́ hȷwų̀ȷ ngāen 'wēn hȷwot : " yòwng ts̯ı̄ tsok hāeng , s̯áe ts̯ı̄ tsok dzāng , ywı̄ȷ ngá yó néȷ hȷúw dz̯é pȷū ! " tsı́ lù hȷwot : " tsı́ hāeng sām kȷūn , tsok dz̯wı̄ȷ yó ? " tsı́ hȷwot : " bàw xú bı̄ng hā , sı́ȷ n̯ı̄ mȷū xwóȷ ts̯áe , ngū pȷūw yó yáe. Pȷıt yáe lı̄m dẓı̀ n̯ı̄ gȷù , xàw mȷūw n̯ı̄ dz̯ēng ts̯áe yáe. "
Bedeutung 1st earthly branch/child; gentleman, master \ say, tell, call \ face, forehead/surname \ abyss \ say \ : \ " \ use (v.) \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ then/rule, pattern \ walk (v.) \ set aside, give up \ go to/(3p object pronoun; attributive particle) \ then/rule, pattern \ store (v.) \ only \ we, I \ give; for; and \ numerous \ have, exist \ this \ man \ ! \ " \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ road \ say \ : \ " \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ walk (v.) \ three \ army; camp \ then/rule, pattern \ who \ give; for; and \ ? \ " \ 1st earthly branch/child; gentleman, master \ say \ : \ " \ violent \ tiger \ full, solid/lean on \ river \ die (v.) \ and, but \ not have/volitional prefix/don’t \ regret, repent \ (nominalizing particle) \ I, my \ not/不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) \ give; for; and \ (final particle) \ necessarily \ (final particle) \ look down at \ serve; service, affair \ and, but \ fear (v.) \ love, like (v.) \ plan (v.) \ and, but \ to become (v.i.)/to complete (tr. v) \ (nominalizing particle) \ (final particle) \ "
Übersetzung The Master said to Yan Yuan, "When called to office, to undertake its duties; when not so called, to lie retired - it is only I and you who have attained to this." Zi Lu said, "If you had the conduct of the armies of a great state, whom would you have to act with you?" The Master said, "He who will unarmed attack a tiger, or cross a river without a boat, dying without any regret, I would not have act with me. My associate must be the man who proceeds to action full of solicitude, who is fond of adjusting his plans, and then carries them into execution."
Kapitel 6
Anzeigezeichen 子謂顏淵曰:「用之則行,舍之則藏,唯我與爾有是夫!」子路曰:「子行三軍,則誰與?」子曰:「暴虎馮河,死而無悔者,吾不與也。必也臨事而懼,好謀而成者也。」

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Particle master yó give tsı́ 1st earthly branch/child

Previous card: Master n̯ı̄ earthly poor i 子貢曰:「貧而無諂,富而無驕,何如?」子曰:「可也。未若貧而樂 tsı́ hȷwot

Up to card list: Analects Chinese/English/Middle-Chinese pronunciation