Chang Jiang Hou Lang Tui Qian Lang is a Chinese idiom meaning the waves behind drive on those before. It metaphorically describes new things or people replacing old ones, signifying progress and succession.
长江后浪推前浪是一个成语,比喻新生事物或新人不断涌现,取代旧事物或旧人。它象征着发展和进步的规律。
| 成语 | 长江后浪推前浪 |
|---|---|
| 解释 | 比喻事物的不断前进。多指新人新事代替旧人旧事 |
| 出处 | 宋·刘斧《青琐高议》:“我闻古人之诗曰:‘长江后浪推前浪,浮事新人换旧人。’” |
| 拼音 | cháng jiāng hòu làng tuī qián làng |
| 拼音码 | cjhl |
| 近义词 | 后浪推前浪 |
| 用法 | 主谓式;作宾语、分句;含褒义 |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 四郊多垒 垒:营垒。敌军四面逼近,形势危急。也比喻竞争的对手多 礼记·曲礼上》:“四郊多垒,此卿大夫之辱也 sì jiāo duō lěi sjdl 四面楚歌 主谓式;作定语;指敌军四面逼近,形势危急
Previous card: 聪明反被聪明误 聪明:聪敏,有智慧。自以为聪明反而被聪明耽误或坑害 宋·苏轼《洗儿》:“人皆养子望聪明,我被聪明误一生 cōng míng fǎn bèi cōng míng wù cmfb 聪明反被聪明害 主谓式;作宾语、分句;含贬义
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn