Gu Rou Li San is a Chinese idiom meaning flesh and blood are separated. It describes the unfortunate scattering and separation of family members.
骨肉离散是一个成语,比喻亲人分散,不能团聚。它形容家庭破碎,亲人分离带来的痛苦。
| 成语 | 骨肉离散 |
|---|---|
| 解释 | 比喻亲人分散,不能团聚。 |
| 出处 | 《诗·唐风·杕杜》小序:“《杕杜》刺时也。君不能亲其宗族,骨肉离散,独居而无兄弟,将为沃所并尔。” |
| 拼音 | gǔ ròu lí sàn |
| 拼音码 | grls |
| 近义词 | 妻离子散、家破人亡、骨肉分离 |
| 用法 | 主谓式;作宾语;比喻亲人分散,不能团聚 |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 旱苗得雨 将要枯死的禾苗得到地场好雨。比喻在危难中得到援助 孟子·梁惠王上》:“七八月之间旱,则苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,则苗然兴之矣 hàn miáo dé yǔ hmdy 枯木逢春、雪中送炭 主谓式;作宾语;比喻在危难中得到援助
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn