Hao Meng Nan Yuan is a Chinese idiom meaning a good dream is hard to fulfill. It implies that happy events are difficult to bring to completion or achieve perfect outcomes.
好梦难圆是一个成语,比喻美好的事情难以完全实现或圆满成功。它形容愿望难以达成,好事多磨。
| 成语 | 好梦难圆 |
|---|---|
| 解释 | 比喻好事难以实现 |
| 出处 | 明·汤显祖《紫钗记·剑合钗圆》:“彩云轻散,好梦难圆。” |
| 拼音 | hǎo mèng nán yuán |
| 拼音码 | hmny |
| 近义词 | 好梦难成 |
| 用法 | 主谓式;作宾语;含贬义 |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 椿萱并茂 比喻父母健在 汉·牟融《送徐浩》诗:“知君此去情偏切,堂上椿萱雪满头 chūn xuān bìng mào cxbm 兰桂齐芳 主谓式;作宾语;含褒义;与“兰桂齐芳”连用
Previous card: 梦想颠倒 比喻心神恍惚,失去常态 西游补》第一回:“卷做一团,塞在猪八戒耳朵里,口里乱嚷道:‘悟能,休得梦想颠倒 mèng xiǎng diān dǎo mxdd 梦魂颠倒 主谓式;作宾语;含贬义
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn