Be suddenly enlightened (huò rán kāi lǎng): This idiom describes a moment of sudden realization or understanding, like emerging from darkness into light.
豁然开朗 (huò rán kāi lǎng) 比喻突然领悟了一个道理。
| 成语 | 豁然开朗 |
|---|---|
| 解释 | 从黑暗狭窄变得宽敞明亮。比喻突然领悟了一个道理。 |
| 出处 | 晋·陶潜《桃花园记》:“极初狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。” |
| 拼音 | huò rán kāi lǎng |
| 拼音码 | hrkl |
| 近义词 | 豁然贯通 |
| 反义词 | 百思莫解、大惑不解 |
| 灯迷会 | 大悟;柳暗花明又一村 |
| 用法 | 偏正式;作谓语、宾语、定语;比喻突然领悟了一个道理 |
| 英语 | be suddenly enlightened |
Tags: freq3
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Previous card: 患得患失 担心得不到,得到了又担心失掉。形容对个人得失看得很重 论语·阳货》:“其未得之也,患得之;既得之,患失之。苟患失之,无所不至矣 huàn dé huàn shī hdhs 斤斤计较、自私自利 公而忘私、大公无私 病愈
Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn