Apedia

纵虎归山 把老虎放回山去。比喻把坏人放回老巢,留下祸根 Zòng  Hǔ  Guī  Shān Zhgs 养虎遗患、养痈贻患、后患无穷 斩草除根、斩尽杀绝、除恶务尽 兼语式;作谓语、宾语;指把敌人放走 Tiger

This idiom means releasing a tiger back into the mountain, metaphorically referring to letting a bad person return to their lair, thus leaving a root of trouble.

这个成语的意思是把老虎放回山里,比喻放走坏人而留下后患。

成语 纵虎归山
解释 把老虎放回山去。比喻把坏人放回老巢,留下祸根。
拼音 zòng  hǔ  guī  shān
拼音码 zhgs
近义词 养虎遗患、养痈贻患、后患无穷
反义词 斩草除根、斩尽杀绝、除恶务尽
用法 兼语式;作谓语、宾语;指把敌人放走
英语 let the tiger return to the mountain

Tags: freq3

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 狗血喷头 言辞刻毒,大肆辱骂。形容骂得痛快淋漓 清·吴敬梓《儒林外史》第三回:“范进因没有盘费,走去同丈人商议,被胡屠夫一口啐在脸上,骂了一个狗血喷头 gǒu  xuè  pēn  tóu gxpt 狗血淋头 主谓式;作宾语、状语、补语;含贬义 loose

Previous card: 劫后余生 经历灾难以后幸存下来的生命 jié  hòu  yú  shēng jhys 九死一生、死里逃生 吉人天相、洪福齐天 偏正式;作谓语、定语、宾语;含褒义 life

Up to card list: ChengYu - From WenDian.com.cn