French-Farsi - vocabulaire en dialogues Debutant
Learn using these flashcards. Click a card to start.
- Veuve veuf بيوه شوهرمرده
- Verser ريختن
- Verser ريختن
- Une lettre نامه نويسه
- Une boulangerie نانوايي
- Une boucherie قصابي
- Une borne كيلومترنما
- Robinet شير آب un
- Rendez-vous قرار ملاقات un
- Pull پوليور un
- Poulet جوجه un
- Enfant بچه un
- Emploi استفاده کاربرد un
- Tôt زود
- Timide ترسو بزدل
- Tendre نازک حساس لطيف
- Tante عمه خاله
- Surtout مخصوصا
- Violette بنفش
- Vinaigre سرکه
- لباس مرتب کردن ranger le linge
- Vraiment صادقانه باشرافت موافق باحقايق بدرستي بطور قانوني
- Voulue لازم
- با volontiers خوشحالي اشتياق کمال ميل
- Vivre زيستن زندگي کردن
- Vérifier بازبين بازبينيكننده
- Vendre فروختن
- Vacances تعطيلات
- شهر urbain شهري مدني اهل نشين
- Une ville شهر
- Une veste ژاکت نيمتنه
- Une usine کارخانه
- Une tranche برش تکه پاره قسمت
- Une tomate گوجه
- Une théière قوري
- Une température دما درجه حرارت
- Une tarte تارت نوعي کيک
- Une tache de rousseur كك مك freckle
- Une table ميز
- Une sœur خواهر
- Une série زنجيره سري رشته سلسله
- Une semaine هفته
- صندل کفش une sandale بي رويه سرپايي راحتي
- Une saison فصل
- Une route nationale major road.truck road
- Une robe لباس زنانه
- Une revue mensuelle ماهنامه
- Une réunion گردهمايي همايش دوره نشست
- Une réponse پاسخ جواب
- Une remarque ملا حظه تذکر تبصره
- Une règle خطکش قانون
- Une question پرسش سؤال
- Une pomme de terre سيبزميني
- Une pomme سيب
- Une poissonnerie ماهيفروشي
- Une poire گلابي
- يك une poignée مشت دست
- Une place ميدان
- Une piscine استخر
- Une pincée يك مقدار كم
- Une pièce قطعه
- Une phrase جمله
- Une pharmacie داروخانه
- Une pharmacie داروخانه
- Une personne âgé فرد مسن
- Une peinture تابلو نقاشي
- Une pêche هلو
- Une pâtisserie شيريني فروشي
- Une pastille قرص پاستيل
- Une passoire الک آبکش
- Une part جزء قطعه پاره
- Une paire de يك جفت
- Une oreille گوش
- Une orange پرتقال نارنج مركبات
- Une œuvre نوشته اثر ادبي کار
- Une moustache سبيل
- Une librairie کتابفروشي
- Une lettre نامه
- Une lecture de cassette دستگاه ضبط صوت
- Une leçon درس
- Une jupe دامن
- Une huitre صدف
- Une goutte قطره چکه
- Une gomme پاککن
- Une fraise توت فرنگي
- Une fourchette چنگال
- يک une fois بار وقتي
- Une fleur گل
- Une fin انتها پايان آخر
- Une fille دختر فرزند
- Une feuille برگ
- Une ferme مزرعه
- Une explication توضيح شرح
- Une étudiant(e دانش آموز دانشجو
- Une éponge تخته پاك كن
- Une éponge اسفنج
- Une entreprise شرکت
- Une élève شاگرد
- Une école مدرسه آموزشگاه
- Une écharpe شال
- Une eau آب
- Une durée دوره
- Une douzaine دوجين دوازده تا
- Une distance مسافت بعد دورنگاهداشتن دوري دوركردن پشت
- Une dessin طرح شکل نگاره تصوير طراحي ترسيم
- Une dent دندان
- Une cuillerée يك قاشق
- Une cuillère قاشق
- ميگو une crevette ماهي روبيان
- Une crème کرم رنگ شيري
- Une cravate کراوات
- Une craie گچ
- Une مسير course
- Une courgette کدو
- Une couleur رنگ
- Une côtelette کتلت
- Une conserve كنسرو
- Une clinique درمانگاه بالين مطب بيمارستان
- Une chemise پيراهن مردانه
- Une chaussure کفش
- Une chaussette جوراب
- Une charcuterie مغازه مخصوص غذاهاي آماده
- Une chaise صندلي مقر کرسي استادي در دانشگاه
- Une cerise گيلاس
- Une ceinture کمربند
- Une cave زيرزمين
- Une casserole ماهي تابه تاوه
- Une casquette cap
- Une carotte هويج
- Une bouteille بطري
- Une bouteille de بطري
- Une boite de جعبه قوطي عاميانه دهان
- Une boisson نوشيدني
- Une barbe ريش
- Une banque بانک
- Une banana موز
- Une avenue خيابان
- Une autoroute آزادراه
- Une aubergine بادنجان
- Une atmosphère فضا يا محيط
- Une assiette بشقاب
- Une armoire جارختي
- گنجه une armoir جارختي قفسه ظروف غذا وغيره
- Une apparence ظاهر قيافه ريخت نمود
- جريمه une amende تاوان غرامت کردن
- Une aide کمک ياري دستيار
- Une agence نمايندگي
- Une activité فعاليت
- Un/une petit-enfant نوه
- Yaourt ماست un
- Yaourt ماست un
- Voyage سفر un
- Vol پرواز un
- Village دهكده روستا ده قريه
- Verre ليوان un
- Verre شيشه ليوان un
- Tube لا مپ لوله un
- Tube لوله un
- Trimestre سه ماهه un
- Trajet مسافت فاصله مسير راه
- Tour برج un
- Toit پشت بام un
- Toit پشت بام un
- Titre de transport بليط un
- Ticket بليت un
- Théâtre تئاتر un
- Teint رنگ چهره un
- Tailleur كت دامن-خياط مردانه un
- Tableau تابلو نقاشي راهنمايي جدول فهرست
- Supplément مكمل ضميمه un
- Supermarché فروشگاه un
- Stylo قلم خودنويس un
- Souvenir يادگار يادبود سوغات un
- Sourcil ابرو un
- Sirop شربت un
- Siècle قرن un
- Semestre ششماهه un
- Savon صابون un
- Salon de coiffure بيوتي سالن
- Saladier سالادخوري un
- ابريشم نخ ابريشمي sac مخصوص طراحي پارچه لباس
- Sac ساک زنبيل کيسه un
- Rôti گوشت بريان un
- Roman رمان un
- Pot ظرف پارچ کوزه خم قوطي
- Pont پل un
- Poireau تره un
- Plat سيني un
- Placard گنجه کمد un
- Peu de کمي از un
- کم peu يک کمي قدري
- Parc پارک un
- Paquet بسته پاکت un
- Paquet de بسته پاکت un
- Pantalon شلوار un
- Pamplemousse گريپفروت un
- Pack de يك پاكت un
- Oignon پياز un
- Œuf تخممرغ un
- Œil چشم un
- Musée موزه un
- Mouton گوسفند گوشت un
- Mot واژه لغت کلمه un
- Morceau de تکه ذره قطعه پاره موسيقي
- Morceau تکه ذره قطعه پاره موسيقي
- Meuble مبل اثاث خانه un
- Médicament دوا مداوا un
- Marqueur ماژيك un
- Mariage ازدواج un
- Manuel دفترچه راهنما دستورالعمل آييننامه
- Manteau روپوش مانتو un
- Magazine مجله un
- Magasin مغازه un
- Magasin de primeurs ميوه و تره بار فروشي
- Lycée دبيرستان un
- Livre de كيلو un 0.5
- Livre کتاب واحد وزن un
- Légume سبزي ترهبار un
- Jus de fruit آبميوه un
- Journal روزنامه un
- Itinéraire مسير route track un
- Hôpital بيمارستان un
- خرچنگ دريايي homard گوشت un
- Hebdomadaire هفته نامه un
- Gilet جليقه un
- Gigot ران گوسفند و غيره که پخته باشد
- Gâteau نوعي شيريني un
- Gant دستکش un
- Micro-ondes ماکروفر un four a
- Foulard روسري un
- Fils فرزند پسر un
- Feu rouge چراغ قرمز un
- Fer à repasser اتو un
- Exercice نرمش ورزش un
- Épicier بقال un
- Ensemble مجموعه گروه سري un
- Enregistrement ثبت ضبط نگارش un
- Change تبادل مبادله دادوستد un
- Devoir وظيفه تکليف مدرسه un
- Dentifrice خمير دندان un
- مداد مدادي crayon رنگي نقاشي ابرو هر چيزي
- Crabe خرچنگ un
- Couvert وسايل سفره مثل کارد قاشق و چنگال
- Couteau چاقو un
- Costume رسمي لباس un
- Cordon bleu آشپز ماهر un
- Copain دوست پسر un
- Congélateur فريزر un
- Comprimé قرص un
- Cochon خوک un
- Clou ميخ un
- Citron ليمو un
- Chou کلم un
- Chiffre رقم عدد un
- Cheveu مو un
- Chemisier پيراهن زنانه un
- Chemin راه جاده un
- Chapitre فصل کتاب un
- Cd compact disk ديسک فشرده
- Carrefour چهارراه un
- Carnet دفترچه un
- Canard اردک مرغابي un
- Cahier دفتر كتابچه un
- Cabinet médical مطب پزشكي un
- Cabinet dentaire مطب دندان پزشكي
- Cabaret ميكده ميخانه كاباره un
- Bureau دفتر دفترخانه اداره دايره ميز كشودار ياخ
- Boulevard بلوار un
- Bol کاسه un
- Blouson جليقه un
- Blé گندم un
- Billet بليت اسکناس un
- Bagage توشه بنه سفر جامه دان اثاثه
- Avocat وکيل un
- Avion هواپيما un
- Autre une ديگر un
- Aspirateur جارو برقي un
- Arrêt ايستگاه un
- Architecte معمار un
- Arbre درخت un
- Ananas آناناس un
- Accessoire فرعي un
- Abricot زردآلو un
- Abribus bus shelter un
- Abonnement وجه/حق اشتراک آبونمان un
- Traverser گذشتن عبور کردن درنورديدن پيمودن
- Transport en commun وسايل حمل ونقل عمومي
- Tout droit مستقيم
- Tourner چرخيدن دور زدن
- Surement يقينا محققا مسلما بطور حتم
- Supérieur برتر بالاتر
- Superbe عالي بسيار خوب باشکوه باوقار
- Suivante بعدي بعد ذيل
- Station du bus ايستگاه اتوبوس
- Stagiaire كاراموز
- Souvent اغلب بيشتر اوقات
- Sortir خارج شدن بيرون رفتن
- Servir le repas سرو كردن غذا
- Serré e تنگ
- Secrétaire منشي
- Se réveiller بيدار شدن
- Se reposer استراحت کردن دراز کشيدن
- Se raser اصلاح کردن
- Se préparer آماده/مهيا/فراهم کردن/گرداندن
- Se marier عروسي کردن
- Se maquiller آرايش کردن
- Se lever برخاستن بلند شدن طلوع کردن
- Se laver خود را شستن
- Se détendre استراحت کردن تمدد اعصاب
- Se dépêcher عجله کردن
- Se débrouiller به کارها سروسامان دادن
- Se coucher دراز کشيدن خوابيدن
- Se coiffer les cheveux موهاي خود را شانه
- Se brosser laver les dents مسواک زدن
- Saumon ماهي آزاد
- Sardine ماهي ساردين
- Sans changer/changement بدون تغيير
- Salut سلام خداحافظ
- Sale کثيف چرک چرکين
- S'inquiéter نگران شدن دلواپس
- S'habiller لباس پوشيدن
- Ronde گرد مدور
- Rester ماندن نگاه داشتن
- Répéter تکرار کردن
- Repasser le linge لباس اتو کشيدن
- Rentrer برگشتن
- Rencontrer ملاقات کردن
- Remonter دوباره بالا رفتن
- Remercier تشکر کردن
- پايين redescendre آمدن از رفتن دوباره
- Reconnaitre باز]شناختن تشخيص دادن قبول کردن پذيرفتن
- Reconnaître شناختن تشخيص دادن قبول کردن پذيرفتن
- Réceptionniste کسي که در بخش پذيرش کار ميکند
- Rapide تند سريع شتابان
- Ranger la vaisselle ظروف مرتب کردن
- Quotidien m روزنامه
- Quitter ترک کردن رفتن
- Propre تميز پاکيزه
- Prochain بعد آتي آينده
- Prier خواهش کردن درخواست
- Prés نزديك
- Près de نزديک
- Prés de نزديک
- Préparer le repas غذااماده كردن
- Prendre une douche bain دوش گرفتن
- Prendre une correspondance تعويض وسيله نقليه
- Prendre le petit-déjeuner خوردن صبحانه
- Pratique کاربردي سودمند قابلاستفاده کارآمد راحت
- Pousser هل دادن به پيش/جلو راندن جلو/پيش بردن
- Pourquoi pas چرا كه نه
- Poser گذاردن نهادن قرار دادن نصب کردن طرح
- Poser une question يك پرسش طرح کردن
- کردن porter حمل بردن به تن پوشيدن
- Poli باادب مؤدب
- Plutôt نسبتا
- Tard بعدا plus
- Plombier لوله کش
- Pleins de پراز
- Photographe(e عکاس
- Pharmacien(ne داروساز نسخه پيچ
- Pharmacien(ne داروساز
- Peut-être شايد
- Petit(e کوچک
- Petit à کمکم اندکاندک به تدريج
- وزن peser کردن کشيدن داشتن
- Peintre نقاش
- رنگ peindre زدن کردن نقاشي
- Pauvre تهيدست بينوا فقير ندار
- Passer l'aspirateur جارو برقي کشيدن/زدن
- Passager=voyageur مسافر
- Passager مسافر
- Parfois گاهي اوقات
- Parfait کامل
- Ouvrir باز کردن گشودن
- Ouvrier کارگر
- Oncle عمو دايي
- Occupé گرفتار مشغول درگير اشغال اشغالشده پر مسکون
- كردن observer مشاهده بررسي
- Nettoyer la pièce تميز کردن
- Nettoyer faire les vitres پنجره تميز کردن
- Mûr رسيده پخته ميوه
- Mort(e مرده
- Montrer نشان دادن نمودن
- Monter بالا رفتن از
- Mince لاغر نازک
- Mettre le linge sécher لباسها را براي خشك
- را mettre le couvert سفره چيدن ميز
- Mettre la table چيدن ميز
- Mettre des vêtements لباس پوشيدن
- Mettre des chaussures کفش پا کردن
- Mettre au در فر گذاشتن
- Merveilleuse شگفتانگيز شگفتآور عجيب
- Mélanger مخلوط کردن آميختن
- Mat(e تيره
- Marron رنگ بلوطي
- کم manquer داشتن بودن شکست خوردن موفق نشدن
- Maître de maison m صاحبخانه
- Maintenant حالا اکنون هماکنون
- Machine à laver la vaisselle ماشين ظرف شويي
- Machine laver ماشين لباسشويي a
- Longer رفتن(قدم زدن يا رانندگي كردن در طول
- Long ue دراز طولاني
- Loin دور
- Loin de دوراز
- Les yeux چشمها
- Les vêtements لباس پوشاک
- Les travaux domestiques كار هاي داخل منزل
- Les produits laitiers لبنيات
- Les parents والدين پدر و مادر
- Les jours fériés تعطيلات عمومي
- Les herbes علف سبزه
- Les grands-parents پدربزرگ مادربزرگ
- Les fruits de mer غذاهاي دريايي
- Les épices چاشني
- Les couverts وسايل سفره مثل کارد قاشق و
- Les cheveux موها
- Les cheveux raides موي صاف
- Les cheveux frisés موي فرفري
- Les beaux-parents پدرشوهر مادرشوهر پدرزن مادرزن
- Lent آهسته يواش کند
- Le visage صورت سيما چهره
- Le vin شراب مشروب
- Le tramway ترامواي واگنراهاهنبرقييا اسبي
- Le théâtre تئاتر
- Le terminus ايستگاهنهايي پايانه
- Le teint clair la peau claire پوست روشن
- تعرفه le tarif گمرگي بندي کردن
- Le sucre شکر
- Le stade استاديوم
- Le soleil خورشيد
- Le sel نمک
- Le sang خون
- Le riz برنج
- Le repas غذا
- Le raisin انگور
- Le quai اسکله بندرگاه
- Le poivre فلفل
- Le poisson ماهي
- Le petit-fils نوه پسر
- Le père پدر
- Le pâtissier شيريني پز
- Le palier پاگردان
- Le pain نان
- Le pain نان
- Le nez بيني
- Le neveu برادرزاده خواهرزاده
- Le métro مترو
- Le menton چانه
- Le marché بازار
- Le marchand بازرگان تاجر داد وستد کردن سوداگر
- Le lycée دبيرستانفرانسوي
- Le linge رخت لباس
- Le lavabo لگن دستشويي
- Le lait شير نوشيدني
- Le journal روزنامه
- Le jardin باغ
- Le guichet بليتفروشي گيشه
- Le grand-père پدربزرگ
- Le front پيشاني
- Le fromage پنير
- Le frère برادر
- Le depart عزيمت
- Le cuir چرم
- Le crémier لبنياتي
- Le cou گردن
- Le coton پنبه نخ پارچه نخي باپنبه پوشاندن
- Le contrôleur بازرس کنترلچي
- Le conducteur راننده
- Le compteur شمارنده کنتور
- Le commissariat de police كلانتري
- Le client موكل مشتري اربابرجوع
- Le cinéma سينما
- Le ciel آسمان
- Le chauffeur راننده
- Le chapeau کلاه
- Le calendrier تقويم
- Le café کافه قهوه
- Le boulanger نانوا
- Le beau-père پدرزن پدرشوهر ناپدري
- Laver par terre le sol زمين شستن
- Laver le linge شستن لباس
- Laver faire essuyer la vaisselle ظرف شستن
- Large پهن گشاد
- Laisser ترک کردن به حال خود گذاشتن واگذاردن
- Laide زشت بدريخت
- Là-bas آنجا
- La vol پرواز
- La viande su porc گوشت خوک
- گاو la viande du bœuf نر گوشت
- La viande des volailles گوشت پرندگان
- La viande de l'agneau گوشت بره
- La viande گوشت
- La vaisselle sale کثيف ظروف
- La vaisselle ظروف
- La taille اندازه ارتفاع
- La soie ابريشم
- La sœur خواهر
- La situation موقعيت محل وضع
- La saucisse سوسيس
- La salle de bains حمام
- La rue خيابان
- La route maritime راه دريايي
- La route aérienne مسير هوايي
- La rivière رودخانه
- دستور la recette آشپزي پخت درآمد
- La poste اداره پست
- La piscine استخر
- La petite-fille دختربچه نوه
- La peau mat le teint پوست تيره
- La peau پوست
- La nuance اختلا ف جزءي سايه
- La nièce برادرزاده خواهرزاده
- La neige برف
- La monnaie پول واحد
- La mère مادر
- La mer دريا
- La maison خانه
- La mairie شهرداري
- La lune ماه
- La lumière روشني روشنايي نور پرتو
- La lin کتان پارچه کتاني
- La ligne خط
- La lessive پودر شستشو
- La laine پشم
- La joue گونه لپ
- La grand-mère مادربزرگ
- La gestion اداره مديريت
- La gare ايستگاه
- La femme زن همسر
- La farine ارد
- La fac دانشكده
- La épicerie خواربارفروشي
- La direction جهت سو هدايت
- La défense استحكامات
- La cuisine آشپزخانه آشپزي پخت وپز
- La corpulence تنومندي فربهي
- La confiture مربا
- La circulation آمدوشد
- La bouche دهان
- La bibliothèque کتابخانه
- La belle-mère مادرزن مادرشوهر نامادري
- La belle-fille دختري عروس
- La beauté زيبائي
- L'or طلا
- L'huile روغن
- L'herbe علف سبزه
- L'employée زن كارمند
- L'allure look
- L'agneau بره گوشت
- Jumeaux jumelles دوقلو
- Joli(e زيبا قشنگ خوشگل
- Jeune جوان
- Je vous en prie خواهش ميکنم
- Jaune زرد
- Invariable تغيير ناپذير ثابت يکنواخت نامتغير
- Indiquer نشان دادن اشاره کردن
- Indication نشان اشاره دلا لت اشعار نشانه
- Inconnu ناشناخته عجيب
- Impossible غير ممكن امكاننا پذير نشدني
- Il faut minute pied en voiture دقيقه پياده(با
- Quel fait combien il pris coute ca est
- Il kilo fait pese وزن او 58كيلوست
- Il metres fait mesure قدش است
- Il est mince maigre لاغر نازک
- Il est maigre comme clou او از لاغري
- Il est jolie comme cœur خيلي قشنگه مثل
- Il est frisé comme mouton مثل يك بره
- Il est blonde comme les blés اون بوره
- Hiérarchique سلسله مراتب
- Hier ديروز
- Habiter سکونت داشتن زندگي کردن
- Gris(e خاکستري
- Gris خاکستري
- Gendre=le beau-fils داماد ناپسري
- Gardien نگهبان محافظ
- Garçon پسربچه گارسون
- تازه frais fraîche خنک تر و باطراوت
- Fort(e قوي
- Foncé تيره
- Fin fine ظريف ريز نازک باريک لطيف تيز
- Fils فرزند پسر
- Fille دختر
- Férié تعطيلي
- Faire devoir انجام دادن وظيفه تکليف مدرسه
- Faire rôtir کباب کردن بريان
- Faire le ménage خانهداري کردن کارهاي خانه را
- Faire la poussière گردگيري كردن
- Faire la lessive شستن و اتو کشيدن
- Faire la grasse matinée خوابيدن تا لنگ ظهر
- Faire la cuisine آشپزي کردن
- Faire la cuisine آشپزي کردن
- Faire des courses به خريد رفتن
- Faire cuire پختن
- Faire chauffer گرم کردن
- Faire au lit رختخواب را مرتب کردن
- Expression بيان تجلي ابراز كلمهبندي سيما قيافه
- Expliquer توضيح دادن شرح
- Troit(e باريک تنگ
- Tre d'accord موافق بودن
- Etre amoureux de عاشق بودن
- Étagère une قفسه
- Essayer امتحان کردن تجربه
- Équipement تجهيزات وسايل
- Épouse f زن همسر
- Éplucher پوست کندن
- Peler هجي کردن
- Paisse ضخيم کلفت
- در entre بين ميان از
- Entre از ميان et
- Ensemble با هم[ديگر
- دادن enseigner درس تعليم ياد
- Encore هنوز باز هم دوباره ديگر
- En soie ساک زنبيل کيسه
- En retard عقب دير با تأخير عقبافتاده معوقه
- En haut de در بالاي
- En face de در مقابل روبر
- En ce moment اينک هماکنون الآن در حال
- En bout de end در پايان
- Employer استفاده کردن به کار بردن
- Employé(e کارمند
- Glise(f كليسا
- Conomique اقتصادي
- Dur دشوار سخت مشکل سفت
- شيره du lait شير گياهي دوشيدن کشيدن از
- Du jambon ژامبون
- Du beurre کره
- Doux douce شيرين ملايم
- Dors bien خوب بخوابي
- Dormir خوابيدن
- Dormir خوابيدن
- Doré e طلايي
- Doré طلايي
- Divorcer طلا ق جدايي فسخ
- Divorcé e مطلقه جداشده
- Directeur مدير مباشر کارفرمان
- Directement مستقيما
- Dîner شام خوردن
- بودن devoir مجبور ناگزير بايستن بدهکار مديون
- Devinez حدس بزنيد
- Deviner حدس زدن
- Devant جلوي در برابر مقابل
- Dessinateur نقشه کش طراح تهيه کننده لوايح قانوني
- Des produits d'hygiène محصولات بهداشتي
- Des produits d'entretien مواد شوينده
- Des petits pois نخود
- Des lunettes soleil عينک آفتابي
- Des légumes سبزي ترهبار
- Des haricots verts لوبياسبز
- Des haricot verts لوبيا سبز
- Des chemins fer راهآهن
- Des chaussures sport كفش ورزش
- Des chaussures talons كفش پاشنه بلند
- Des biscuits بيسکوييت
- Des baskets كفش كتوني
- Derrière پشت عقب
- Dernière قبل پيش
- Déplacer جابجا کردن به جاي ديگر بردن
- Demi-frère نابرادري برادر ناتني
- Demi sœur ناخواهري خواهر ناتني
- Demain فردا
- Déjeuner ناهار خوردن
- Déjeuner ناهار خوردن
- Déjeuner m ناهار
- Déjà قبلا تا حالا
- کردن définir مشخص تعيين معين تعريف
- De taille moyenne سايز متوسط
- De rein خواهش ميکنم کاري نکردم قابلي نداشت
- De la crème fraiche کرم خامه
- D'ailleurs در ضمن به علاوه وانگهي
- D'accord alright
- Cuire پختن
- Cousin پسرعمه/خاله/دايي/عمو
- Court e کوتاه
- Couper بريدن کوتاه کردن زدن هيزم شکستن
- Couper بريدن کوتاه کردن زدن هيزم شکستن
- Copine(e دوستدختر
- Convenable مناسب درخور بهجا
- Contente راضي خشنود
- Conseiller نصيحت کردن اگاهانيدن توصيه دادن
- Confortable راحت
- کردن conduire راندن رانندگي هدايت بردن با ماشين
- Concubins رفيق
- Comptable حسابدار
- Composter پانچ كردن
- Compliqué پيچيده
- Commun commune رايج متداول روزمره عام عمومي مشترک
- Commencer شروع کردن آغاز
- Comme d'habitude معمولا بر حسب عادت
- Comédien نوينسدهنمايشهايخندهدار هنرپيشهنمايشهايخن خندهدار
- Coiffeur آرايشگر
- Coiffeur آرايشگر
- Coiffer شانه کردن
- Classer رده بندي کردن
- Clair روشن
- Cher chéri عزيز گرامي گران
- Chauve طاس بيمو
- Château قلعه قصر ييلاقي
- Châtain بلوطي
- Charger le lave-vaisselle ماشين ظرف شويي پرکردن
- Chacune هرکس هريک
- Célibataire مجرد ازدواج نکرده
- Célèbre مشهور معروف سرشناس
- Casser شکستن
- Caractériser مشخص کردن توصيف
- Caissier(e صندوقدار
- Cadet كوچكترyounger
- Ca va چطوري خوبي خوبم
- Boucle حلقه
- Bonne soirée عصربه خير
- Bientôt به زودي
- Bien sur مطمئنا البته
- Beige رنگ قهوه اي روشن مايل بزرد و
- Beaucoup de خيلي
- کردن bavarder حرفي پرچانگي وراجي
- Barrer بستن مسدودکردن بازداشتن ممنوع کردن
- Balayer le sol زمين جارو کردن
- Avoir soif تشنه بودن
- Avoir les cheveux courts داشتن موي كوتاه
- Avoir faim گرسنه بودن
- Avoir de l'humour داشتن طبع بذله گويي
- Avoir besoin de نياز/احتياج داشتن به
- Avec plaisir با کمال ميل
- Avant پيش از قبل جلو جلويي
- Autour پيرامون
- داراي مستقل autonome حکومت خودمختار زندگي خودکاربطور غير
- Auprès de نزد کنار بغل پهلوي
- Au coin de درگوشه
- در au bord de حاشيه کنار لب
- Attendre منتظر شدن/ماندن/بودن انتظار کشيدن صبر کردن
- Atteindre دست يافتن رسيدن
- Assister کمک کردن ياري رساندن
- Assistant دستيار معاون
- Assez به اندازه کافي
- Arrière پشتي عقبي
- Argenté e نقرهاي
- Après-demain پسفردا
- Après پس از بعد
- Apporter چيزي را آوردن
- Apparent آشكار
- Ancien(ne کهنه قديمي سابق پيشين
- Amoureux(se عاشق دلباخته
- Aller-retour رفت و برگشت
- Aller simple بليط تك سفره
- Aller au lit رفتن به بستر
- Aller à la pêche به ماهيگيري رفتن
- Alimentation تغذيه تقويت غذا
- Alimentation تغذيه تقويت غذا
- Aliment خوراک غذا
- Ajouter افزودن اضافه کردن
- Aine بزرگترolder
- Adapter سازگار کردن وفق دادن
- Absent غايب
- Tout l'heure a see you
- À la gare ايستگاه
- L'angle de la rue درگوشه خيابان
- Gauche de در سمت چپ
- Droite de در سمت راست
- À côté de کنار پهلوي
- Bientôt a see you soon
- لوح لوحه صفحه تخته ورقه قرص une tablette
- Mettre les assiettes چيدن بشقابها
- ان jusqu'alors تا زمان-تا وقت
- Une femme d'un âge يك زن ميانسال
- Une banlieue خارج شهر
- Personnel(le پرسنل کارکنان
- La douche دوش
- La baignoire وان حمام
- Employé)e کارمند
- Zut اه ا با فتحه خوانده شود
- Une tomate گوجهفرنگي
- Une tablette de chocolat يک ورق شکلات
- Une saladier سالاد خوري
- Une salade verte کاهو
- Une pomme-une banane-une poire-une orange از چپ به
- Une pomme de terre سيب زميني
- Une plaquette de beurre(m يک قالب کره
- Une oignon پياز
- Une livre واحد وزن گرم
- Une huître صدف
- Une crevette ميگو
- Une courgette کدو سبز
- Une cocotte قابلمه
- Une charcuterie مغازه مخصوص غذاهاي آماده
- Une cerise,un pamplemousse,du raisin,un citron از چپ به
- Une carotte هويج
- Une bouteille d'huile(f يک بطري روغن
- Une boîte f جعبه قوطي عاميانه دهان
- Une boîte de sardines يک جعبه ماهي ساردين
- Une baguettte يک باگت
- Une poêle ماهي تابه
- Une aubergine بادمجان
- Quartier calme/tranquille منطقه ارام un
- و quartier animé منطقه اي که رستوران کافه
- Quart de litre يک چهارم ليتر
- Poulet جوجه مأمور پليس عاميانه
- Poireau تره un
- Part قسمت سهم قطعه پاره بخش براي پيتزا
- Paquet de céréales f يک بسته پاکت غله
- Paquet de café يک پاکت قهوه
- Morceau de fromage(m يک تکه پنير
- Livre de tomates f نيم کيلو گوجه فرنگي
- Litre ليتر un
- Litre ou pack de lait(m يک ليتر پاکت
- Kilo يک کيلوگرم معادل هزارگرم
- Homard خرچنگ دريايى un
- Demi litre نيم ليتر un
- Crab خرچنگ un
- Cordon bleu به کسي که خيلي خوب آشپزي
- Chou کلم un
- Ananas,un abricot,une pêche une fraise از چپ به
- Tarte salée تارت شور
- Soir de fête شب جشن
- Se débrouiller به کارها سر و سامان دادن
- Rez-de-chaussée طبقه همکف
- دستور recette f آشپزي پخت درآمد
- Rangerposerinstalleraménagerdécorermettre des rideaux مرتب کردنقراردادن گذاردنبراي اولين بار
- Quelle est votre pointure je fais du اندازه
- Quantité f شمار تعداد کميت
- Produits frais crémerie fruits légumes محصولات تازه لبنيات-ميوه
- Produits d'hygiène محصولات بهداشتي
- Primeurs نوبر اخبار زود رس
- Payer carte چک يا کارت pour voilà tenez
- Le à euros pour indiquer prix abricots sont
- Sont هستند bon ne pas ها نيستند رسيده
- Le چنده prix quel combien ها ils cerise
- Vous چي pour demander ce veut la cliente
- La dans کردن pour acheter vêtement boutiqueregarder vitrine
- Pour acheter des chaussuresessayer une paire chaussures يک
- Poissonneriepoissonnier poissonnière ماهي فروشي هر دو
- Souvent بيشتر يا اغلب plus
- Plein de پر از مملو
- Pièces principalesle salon ou le séjoursalle à mangerchambrebureau
- La pièces fonctionnelles cuisine équipée salle de bainsles toilettes
- Pharmaciepharmacien pharmacienne داروخانه.....هر دو
- Petit à کمکم اندکاندک به تدريج
- قناد pâtisserie f)pâtissier pâtissière شيريني فروشي مرد و
- Pâtisserie f شيريني
- Patisserie f شيريني فروشي
- Passer une belle journée روز خوبي را گذراندن
- Pas si vite نه اينقدر سريع
- Pas mal بد نيست
- Pas du tout به هيچ وجه اصلا ابدا
- Nettoyer laver تميز کردن شستن
- Morceau m تکه ذره قطعه پاره موسيقي
- Mettre گذاشتن گذاردن قرار دادن نهادن پوشيدن به
- Louer ou acheterpropriétaire achètelouerlocataireagence immobilièrecomprisesemménagerdéménager مالک صاحبخانهکرايه کردن/دادن
- ها les ustensiles la vaisselle وسيله و ظرف
- کردن les travauxbricolerfaire bricolagejardinerfaire du jardinage سر هم
- يک une les quantité verre(de vin),une poignée(de riz),une
- Du fromage پنير les produits laitiers lait beurre
- Les meubles l'équipement اثاث و وسايل خانه
- Les matièresle boisle plastiquele métalle verreune table en
- و les épices assaisonnement des herbes provence l'huile,du
- L'équipement ménager:un évier robinet congélateur réfrigérateur des plaques
- Le vendeur la vendeuse marchand/la marchande répond voilà
- Le toit پشت بام
- Le styleancienmoderneclassiquerustiquenaturel کهنه قديمي سابق پيشينمدرنکلاسيکروستايي طبيعي
- Le sous-sol زيرزمين
- Le couloir راهرو دالان
- Vous من يک voudrais s'il de ميخواهم لطفا
- La vitrinela cabine d'essayageles vêtementsune clienteune vendeuse ويتريناتاق
- Vous la vendeuse prend contact désirez je peux
- La structurele murla porte la fenêtre(s)le solle plafondle chauffageun
- La cave انباري
- J'y vais به انجا ميروم
- J'adore ça عاشق آن هستم يک شي
- Immeuble récents ساختمان هاي جديد و مدرن
- Fumer دود کردن سيگار کشيدن
- Finalement سر انجام
- Étage طبقه
- Essayer modèle انتخاب يک مدل
- Escalier پلکان
- Éponges اسفنج
- Des ها éplucher légumes fruits پوست کندن سبزي
- Épicerieépicier épicière خواربار فروشي هم مرد و زن
- Épicerie خواربار فروشي سوپر
- Du veau rôti une escalope گوشت گوساله
- Du sirop شربت
- Du saumon ماهي آزاد
- Du porc jambon une côte rôti خوک گوشت
- Du boeuf steak,un rosbif گوشت گاو
- Des petit pois نخود سبز
- Des volailles ماکيان
- Dentifrice خمير دندان
- Une demander tailleessayer dans cabine d'essayageje peux essayer
- Demander une autre tailleje peux avoir la taille
- Est demander le prixil elle fait combien?il à
- Vous va demander donner avis se renseignercomment ça
- Ne pas décider de acheter c'est peu cher
- Décider d'acheter je la/le prends من اونو ميخواهم
- De tennis bottesde mocassins کفش تنيسبوتکفش راحتي
- De l'agneau(un gigot,une côtelette گوشت بره
- De la sole نوعي ماهي
- Une dans chambreun litune armoire glace miroirune commodeune
- Dans le salonun photo graphie un tableau une
- De dans la salle bainsune baignoireun lavaboun miroirune
- Dans la salle à mangerun buffetune table des
- À dans la cuisineun congélateurun réfrigérateurun micro-ondeun lave-vaisselleun
- Crémerie ou crèmerie crémier crémière لبنياتي هر دو
- Crémerie مغازه اي که محصولات لبني مي فروشد
- Conserve کنسرو
- Confiture مربا
- Comprimé m قرص
- Commerçant commerçante فروشنده مرد و زن
- Modèle aller ce براي يا اين choisir articleje
- Charcuteriecharcutier charcutière مغازه غذاهاي اماده هردو
- C'est très facile خيلي آسان است
- C'est mieux بهتر است
- C'est gentil ممنون لطف داريد
- En يا c'est qoui?c'est coton ou soie جنسش
- C'est mon style?ce n'est pas trop classique/modec'est ça fait
- Couleurs ce modèle existe en quelles vous avez
- Ça y est همش همينه تمام شد
- Bruyant پرسروصدا پرهياهو شلوغ
- نانوا boulangerieboulanger boulangère نانوايي مرد و زن
- Boulangerie نانوايي
- Boucherieboucher bouchère قصابي.........هر دو
- Avoir besoin de نياز/احتياج داشتن به
- Attendre منتظر شدن/ماندن/بودن انتظار کشيدن صبر کردن
- Ascenseur اسانسور
- Ancien خيلي قديمي
- Aller au supermarché رفتن به سوپر مارکت
- Aide f کمک ياري دستيار
- À quelle temperateur با چه درجه حرارتي
- À fou moyen با درجه حرارت متوسط
- Du savon صابون
- Verra خواهدشد
- Vacances روز تعطيل
- Tu commence تو کي شروع کردي
- Suivre به دنبال
- Sciences nat علوم طبيعي
- Reviser le brevet تجديد نظر حق ثبت اختراع
- Reussit موفق
- Reussi موفق
- Rentre بازگشت
- Redoubler افزايش
- Rater دست
- Pourra مي تواند
- Pensionnat مدرسه شبانه روزي
- Pendant براي
- Obligatoire اجباري
- N,arrete pas متوقف نشدن
- Lycee دبيرستان فرانسوي
- Le college کالج
- Le bac سيني
- La contine غذاخوري
- Inscrire فهرست
- Incroyable باورنکردني
- Etablissement استقرار
- Ensuite سپس
- Eleve بالا
- Ecolieres دانش آموزان دختر
- Demenager انتقال
- De permanence دوام
- D,education آموزش و پرورش
- Courage شجاعت
- Chacun هر
- Besoin نياز
- Bachelier ليسانس
- Arret توقف
- Maternelle مادري
- Entrainer علت
- Eleves دانش آموزان
- Drolement خنده دار
- Disputer رقابت
- Dis donc چنين گفت
- Detend شل
- Debutants مبتدي ها
- Crois فکر ميکنم
- Courir اجرا
- Club باشگاه
- Chaussures کفش
- هدف but
- Ballon توپ
- Assurance بيمه
- Arrete بازداشت
- Inscrite ثبت نام
- L,orage رعد و برق
- Ill pluet(pleuvoir باران ميبارد-باريدن
- Il y de l,orage هوا رعد و برقه
- Est il fait soleil de plomp=le temps ensoleille
- Gele يخ زده
- Espere اميدوار بودن
- Depasseront بيش از
- Degage صاف(اسمان صاف
- Couvert تحت پوشش
- Courte کوتاه
- Copine دوست مونث
- Brouillard مه
- Basket بسکتبال
- Baguette نان باگت
- Arc-en-ciel رنگين کمان
- Une eglise کليسا
- Chateau قلعه un
- Se promener پياده روي کردن
- S,amuser s,ennuyer سرگرم کننده ازاردهنده
- Reposer استراحت کردن
- Prendre l,air= etre dehors هواخوري=خارج رفتن
- Plein کامل
- Passer bon mauvais week-end به خوبي گذراندن هفته بد
Next page »
Next deck:
Vocabulaire espagnol français
Previous deck:
A Frequency Dictionary of French (Complete)
Up:
Index