Expression | 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。 |
---|---|
English translation | If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. |
Citation | CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1230823 (CK) & #2258034 (tommy_san) |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう translate language native make mistakes cc-by france
Previous card: ネイティブスピーカーに一度も師事することなく大学を卒業できた外国語教師がいるなんて、嘆かわしいことだと思う i shame foreign language teachers graduate college
Up to card list: Japanese-English sentences [Tatoeba]