The Czech phrases like "být hodně zralý", "být jak věchet", and "být nad hrobem" correspond to the Spanish "caerse de maduro", meaning to be very old or nearing the end.
České fráze jako "být hodně zralý", "být jak věchet" a "být nad hrobem" odpovídají španělskému "caerse de maduro", což znamená být ve velmi pokročilém věku nebo být připravený na konec.
| ConversacionFront | být hodně zralý být jak věchet být nad hrobem |
|---|---|
| ConversacionBack | caerse de maduro |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Být evidentní patrný samozřejmý zřejmý zřetelný bít očí
Previous card: Šlápnout vedle udělat botu caerse de la mata
Up to card list: Španělština - konverzace