The phrase "jen pro potěšení" has the Spanish equivalent "sólo por placer," signifying an activity done purely for enjoyment.
Věta "jen pro potěšení" má španělský ekvivalent "sólo por placer", což značí činnost vykonávanou pro radost.
| ConversacionFront | jen pro potěšení |
|---|---|
| ConversacionBack | sólo por placer |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Jen pro přiblížení... (lepší představu para hacerse una idea
Previous card: Jen pro porovnání sólo para la comparación/comparar
Up to card list: Španělština - konverzace