The Czech phrase "Jen pro přiblížení... (lepší představa)" corresponds to the Spanish "Para hacerse una idea..." and is used to get a general idea.
Český výraz "Jen pro přiblížení..." (lepší představa) odpovídá španělskému "Para hacerse una idea...", což slouží k získání představy.
| ConversacionFront | Jen pro přiblížení... (lepší představu) |
|---|---|
| ConversacionBack | Para hacerse una idea... |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Jen pro ujasnění sólo para dejarlo claro
Previous card: Jen pro potěšení sólo por placer
Up to card list: Španělština - konverzace