The phrases "nešťourej se v očích" and "nestrkej si prsty do očí" can be translated as "no te andes con los dedos en los ojos," a warning against putting fingers in one's eyes.
Fráze "nešťourej se v očích" a "nestrkej si prsty do očí" se dají přeložit jako "no te andes con los dedos en los ojos", což je varování, aby si lidé nestrkali prsty do očí.
| ConversacionFront | nešťourej se v očích nestrkej si prsty do očí |
|---|---|
| ConversacionBack | no te andes con los dedos en los ojos |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Neopovažuj se říkat te atrevas decirlo
Previous card: Neříkej hop dokud jsi nepřeskočil nepřeskočíš nechval dne
Up to card list: Španělština - konverzace