This note explains the Czech idiom "Málem jsem se ukousal nudou." and its Spanish equivalents "1. Casi me muero de aburrimiento. 2. Me aburría muchísimo. 3. Fue un rollo tremendo.", all expressing extreme boredom.
Tato poznámka vysvětluje český idiom "Málem jsem se ukousal nudou." a jeho španělské ekvivalenty "1. Casi me muero de aburrimiento. 2. Me aburría muchísimo. 3. Fue un rollo tremendo.", všechny vyjadřující extrémní nudu.
| ConversacionFront | Málem jsem se ukousal nudou. |
|---|---|
| ConversacionBack | 1. Casi me muero de aburrimiento. 2. Me aburría muchísimo. 3. Fue un rollo tremendo. |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Málem jsem se utopil casi ahogué
Previous card: Málem jsem na zapomněl casi se ha olvidado
Up to card list: Španělština - konverzace