The Czech phrase "nedávat si pozor na jazyk" means to speak thoughtlessly or carelessly. The Spanish equivalent is "soltar la lengua".
Česká fráze "nedávat si pozor na jazyk" znamená mluvit bezmyšlenkovitě nebo neopatrně. Španělský ekvivalent je "soltar la lengua".
| ConversacionFront | nedávat si pozor na jazyk |
|---|---|
| ConversacionBack | soltar la lengua |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Jazyk si neudržet za zuby pustit na procházku
Previous card: Pustit chlup zaplatit soltar la lana
Up to card list: Španělština - konverzace