Apedia

Si Svou Polívčičku Hrát Ruky Přihřívat Postarat Se

The Czech phrases "přihřívat si svou polívčičku", "postarat se sám o sebe", "hrát do vlastní ruky", "hrát si do ruky", and "ohřívat si svou polívčičku" all mean to look out for oneself or to play into one's own hands, which is translated to the Spanish "llevar el agua a su molino".

Céština

ConversacionFront přihřívat si svou polívčičku
postarat se sám o sebe
hrát do vlastní ruky
hrát si do ruky
ohřívat si svou polívčičku
ConversacionBack llevar el agua a su molino

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Hnát vodu na čí mlýn hrát komu ruky

Previous card: Ohřívat si svou polívčičku hnát vodu na svůj

Up to card list: Španělština - konverzace