before | Actualmente hay diez casos pendientes ante la Oficina del Ombudsman. | There are currently 10 cases pending before the Office of the Ombudsperson. |
before | Tampoco compareció prontamente ante un juez. | He was not brought promptly before a judge. |
before | Uno ante Zod, dos ante Zod... tres ante Zod... | One before Zod, two before Zod... three before Zod... |
before | Puedo inclinar la cabeza ante mis enemigos por Meera pero no arrodillarme ante ellos. | I can bow my head down before my enemies for Meera but I cannot kneel in front of them. |
before | "No podemos permanecer impasibles ante el horror que continúa presentándose ante nuestros propios ojos. | "We cannot remain impassive in the face of the horror that continues to unfold before our eyes. |
before | No fue llevado ante la policía ni ante un tribunal. | He was neither taken to Police nor produced before any court. |
before | Este reconocimiento fue unánimemente expresado ante el Presidente Cox, durante su primera comparecencia ante el Consejo Europeo. | This recognition was unanimously expressed to President Cox during his first appearance before the European Council. |
before | La situación en Drafur se deteriora ante nuestros ojos y es descorazonador ver nuestra impotencia ante dicha agresión. | The situation in Darfur deteriorates before our eyes, and it is heartbreaking how powerless we are in the face of such aggression. |
in front of | Estoy dispuesto a arrodillarme ante Barbara, ante su padre, si los ofendí sin querer. | I am determined to kneel down in front of Barbara and her father, - if I offended them. |
face of | La situación en Drafur se deteriora ante nuestros ojos y es descorazonador ver nuestra impotencia ante dicha agresión. | The situation in Darfur deteriorates before our eyes, and it is heartbreaking how powerless we are in the face of such aggression. |
in the face of | Debo demostrar valentía ante peligros innombrables. | I need to show courage in the face of unspeakable danger. |
facing, faced with | Estamos ante un reto colosal que pondrá a prueba nuestro talento. | We're faced with an enormous challenge that will really test our abilities. |
before, in front of | Siempre he soñado con actuar ante un gran público. | I've always dreamed of performing in front of a big audience. |
compared to, in comparison with, next to | Ante su inteligencia superdotada, todos parecen tontos. | Next to his amazing intelligence everyone else looks a bit stupid. |
suede | Los zapatos de ante son muy elegantes pero se estropean con facilidad. | Suede shoes are very chic but they easily get ruined. |