bitterness | Sé que mi odio y amargura son reales. | I'll keep my rage and bitterness... at least I know they're true. |
bitterness | Eres demasiado hombre para guardar amargura alguna. | You're too much of a man to store up any bitterness. |
bitterness | No soporto la amargura, resentimiento y dolor... | I cannot bear the bitterness, resentment, and pain... |
bitterness | No soporto la amargura, resentimiento... | I can't bear the bitterness, resentment... |
bitterness | No seré envenenada por su amargura. | I will not be poisoned by your bitterness. |
bitterness | No entiendo esta amargura que sigue creciendo. | I don't understand this bitterness that just keeps on growing. |
bitterness | Hay mucha amargura e ira entre los jóvenes. | There is much bitterness and anger within the youth population. |
bitterness | Ahora, tras la satisfacción, tendré cierta amargura. | And now, after this satisfaction, I shall look forward to some bitterness... |
bitterness | En Francia ha causado sólo amargura. | In France, it has caused only bitterness. |
bitterness | Pueden oler mi amargura desde una milla. | They can smell my bitterness from a mile away. |
bitterness | Pones un poco y esconde toda la amargura. | You put a little on, and it hides all the bitterness. |
bitterness | Muchos jóvenes trabajadores humanitarios transitan su primera experiencia con mucha amargura. | Many young humanitarian workers go through their first experience with a lot of bitterness. |
bitterness | Participarás en la amargura de mi Cruz. | You will participate in the bitterness of my Cross. |
bitterness | Hay mucho resentimiento e ira y amargura. | There's a lot of resentment and anger and bitterness. |
bitterness | Recientemente se han producido incidentes que podrían ampliar las diferencias y aumentar la amargura entre las partes. | Recently, there have been incidents that could widen the gap and increase bitterness between the parties. |
bitterness | Pero tiene que decírmelo agresivamente, pero también con profunda amargura. | Say it aggressively, but also with deep bitterness. |
bitterness | Eso creó una gran cantidad de amargura hacia el Servicio Forestal. | That created a lot of bitterness toward the Forest Service. |
bitterness | Al fin saborearás la amargura de la derrota. | You will finally taste the bitterness of defeat. |
bitterness | 'Lazlo' se quedó en la casa con su amargura. | 'Lazlo' stayed at home in bitterness. |
grief | No quiero que el hedor de la amargura te impregne. | I would not have the stench of grief slick upon you. |
bitterness | No me gusta la tónica por su amargura. | I don't like the bitterness of that tonic. |
grief, sorrow, sadness | Pese a los intentos por consolarla no pudimos eliminar su amargura. | Though we tried to comfort her, we couldn't assuage her grief. |