| boat | Siento no haber ido a tu barco. | I regret it was not possible for me to meet you at your boat. | 
| boat | Sakurai, quizás todavía lleguemos al barco. | Sakurai, maybe we can still catch the boat. | 
| boat | Tomará el primer barco a Marsella. | You will take the first boat for Marseilles. | 
| boat | He decidido poner el barco fuera. | I've decided to push the boat out. | 
| boat | Un barco sale mañana de Hammars. | A fishing boat leaves for Hammars tomorrow morning. | 
| boat | Me encantaría verte en ese barco. | I'd love to see you on that boat. | 
| boat | Podía sentir el balanceo del barco. | I was seasick from the rocking of the boat. | 
| boat | Creo que sugiere que nos dé otro barco. | I think he's suggesting you give us another boat, man. | 
| boat | No quiero sacudir el barco aun. | I don't want to rock the boat just yet. | 
| boat | El barco quizás no pueda entrar. | We may not be able to get the boat in. | 
| boat | No podemos simplemente robar el barco. | We can't nick the boat, this is ridiculous. | 
| boat | Llegará otro piloto en et siguiente barco. | You've got another pilot coming in on the next boat. | 
| ship | Debemos volver al barco, señor. | We should get back to the ship, sir. | 
| ship | Nunca antes pude hundir un barco. | I never got to sink a ship before. | 
| ship | No puedo andar haciéndole preguntas íntimas sobre su barco. | I can't go around asking the Captain intimate questions about his ship. | 
| ship | Inevitablemente, algunas secciones del barco serán clausuradas. | Inevitably, certain sections of the ship will be sealed off. | 
| ship | Durante semanas recogieron copra hasta abarrotar mi barco. | For weeks, they gathered the copra, until the hold of my ship was filled. | 
| ship | Hasta un barco cargado de mercenarios. | Not to a ship carrying a hundred soldiers of fortune. | 
| vessel | Había 4 enemigos en el barco cuando atacamos. | There were four hostiles on the vessel when we engaged. |