complement | Tienen el mismo complemento de armas que nosotros. | They have the same complement of weapons as we do. |
complement | Quiero resaltar la palabra "complemento". | We wish to stress the word "complement". |
complement | Ese tratado sería un complemento necesario del TPCE. | Such a treaty would be a necessary complement to the CTBT. |
complement | Esta propuesta será un complemento importante del marco reglamentario vigente. | This proposal will provide an important complement to the existing regulatory framework. |
complement | Slim LC debe administrarse como complemento de medidas dietéticas. | Slim LC should be taken as a complement to dietary measures. Discover more about Thalgo... |
complement | Esta crema puedes utilizarla como complemento a cualquier desarrollador muscular. | You can use this cream as a complement to any muscle developer. |
complement | Ideal como complemento en tratamientos adelgazantes y anticelulíticos. | It is an ideal complement in slimming and anti-cellulite therapies. |
complement | Puede realizarse sola o como complemento de una blefaroplastia. | It can be done alone or as complement of a blepharoplasty. |
complement | Se utiliza como complemento de la eco-trampa para orugas procesionarias. | It is used as a complement of the Eco-trap for Processionary Caterpillars. |
complement | Funcionará en paralelo y como complemento del Programa de empleo. | It will work alongside and complement the Work Programme. |
complement | Esto sería un complemento de la recomendación 6. | This would be a complement to recommendation 6. |
supplement | Eso fue porque no agregué un complemento. | That was because I didn't add an supplement. |
supplement | Se usan principalmente como un complemento del tratamiento principal. | They are mainly used as a supplement to the main treatment. |
supplement | Se puede tomar como un complemento... | It can be taken as a supplement to help... |
supplement | Adecuado complemento en uvas de escasa madurez fenólica. | Good supplement for grapes with low levels of phenolic compounds. |
supplement | Ideal como complemento para el calendario semanal. | Also ideal as a supplement to our weekly calendar. |
plugin | Este complemento provee Imagen del día. | This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day. |
plugin | Este menú puede ser ampliado el complemento UtilsPlugin2. | This menu can be expanded by installing the plugin UtilsPlugin2. |
plugin | Este complemento tiene demasiadas cosas buenas. | There are just too many good things about this plugin. |
plugin | Facebook transmite el contenido del complemento utilizado directamente a su navegador. | The content of the plugin you use will be sent directly to your browser by Facebook. |
complement | Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada. | The attachment is a complement to the published biography. |
object | El complemento puede ser directo, indirecto, circunstancial, etc. | The object can be direct, indirect, circumstantial, etc. |
as a complement | La tienda les paga a las vendedoras una comisión por ventas y, como complemento, un bono de fin de año. | The store pays a sales commission to its salespeople and an annual bonus as a complement. |
adverbial of time | El complemento circunstancial indica características del verbo, como tiempo o lugar. | The adverbial of time indicates the characteristics of the verb, with the time or place. |
direct object | El complemento directo es un concepto básico de la sintaxis. | The direct object is a basic concept of syntax. |
indirect object | No se dice "la doy un peine" sino "le doy un peine" porque es objeto indirecto. | Do not say "I give she a comb", rather "I give her a comb" because it is the indirect object. |
indirect object | Los verbos transitivos pueden tener objeto directo e indirecto. | Transitive verbs can have direct and indirect objects. |