consider | Los Estados Unidos también tendrían que considerar tal enfoque gradual. | The United States would equally need to consider such a sequenced approach. |
consider | Se recomienda considerar la penalización del tráfico de influencias activo. | It is recommended that Peru should consider criminalizing active trading in influence. |
consider | Su médico considerar darle otro anticonvulsivante. | Your doctor may need to consider giving you a different anticonvulsant. |
consider | Pero hay que considerar la boda. | But you've got your wedding to consider. |
consider | Pero... podría ser mejor considerar otras opciones. | But... it might be best to consider other options. |
consider | Había que considerar la seguridad planetaria. | There were issues of planetary security to consider. |
consider | Tal vez podrías considerar permitir que los entrevisten. | I thought you might consider allowing them to be interviewed. |
consider | Me gustaría considerar el artículo 15... | I like to consider it the ranger up and article 15. |
consider | Deberías considerar conseguirte un médico, Julia. | You should really consider snagging yourself a doctor, Julia. |
consider | Y quizás deberías considerar guardar aquí las medicinas. | And, Jack, you may want to consider locking the medicine in here, too. |
consider | Quizás debería considerar comprar uno para Ud. | Perhaps you should consider purchasing one of your own. |
consider | Tenemos proyectos a considerar casi cada semana. | We got new action to consider Almost every week. |
consider | Tenemos que considerar sacarlo del aire. | We simply need to consider taking him off the air. |
consider | Pero no tengo nada que considerar. | But I don't need to consider anything. |
consider | Estoy sugiriéndote considerar mas baratas fuentes de energías alternativa. | I am suggesting you consider cheaper, alternate sources of energy. |
consider | Rafael ciertamente tenía mucho que considerar. | Latin lover narrator: Rafael certainly Had a lot to consider. |
consider | Hay una manera que quisieras considerar. | There is a way you might wish to consider. |
consider | Antes de tomar una decisión, considera todos los pros y contras. | Before making a decision, consider all the pros and cons. |
consider, judge | Considero El Príncipe Feliz el mejor cuento de Oscar Wilde. | I consider (or: judge) 'The Happy Prince' to be Oscar Wilde's best story. |
be considerate of | Es un buen maestro; siempre considera a sus alumnos. | He's a good teacher: he's always considerate of his pupils. |
important aspect to consider | La inflación es un aspecto importante a considerar. | Inflation is an important aspect to consider. |
consider opportune, consider proper | El abogado consideró oportuna la decisión de su cliente de declararse culpable. | The lawyer considered opportune the decision of his client to declare himself guilty. |
believe it is best, think it is best | Creímos conveniente separarla del puesto mientras se aclaran las cosas. | We believed it was best to put her on leave until things are cleared up. |
believe [sth] is necessary, consider [sth] necessary | Creemos necesaria una redefinición de tus funciones. | We believe that a redefinition of your functions is necessary. |
feel [sth] is appropriate | Pueden hacer los cambios que crean oportunos. | You can make the changes that you feel are appropriate. |