influence | Involucrar a los líderes políticos y sociales y e incidir políticamente por el cambio sistémico sostenible... | Involve political and social leaders, and politically influence sustainable systemic change... |
influence | Ante todo tenemos que saber dónde podemos realmente incidir directamente al gestionar nuestro tiempo. | First of all we must know where we can really influence directly to manage our time. |
influence | Esta ejercitación ha de incidir, en consecuencia, sobre lo que genéricamente se llama sensibilidad. | Therefore, this exercise has to influence what generally one calls sensibility. |
influence | La reducción de la oferta y el comercio internacional de mercurio puede incidir considerablemente en la reducción de la demanda. | Reductions in mercury supply and international trade may significantly influence the reduction of demand. |
influence | Todo lo anterior garantiza a nivel global una gran fortaleza en su capacidad de actuar e incidir rápidamente para obtener los resultados propuestos. | All this guarantees a global strength in its ability to act and influence to get results quickly proposed. |
influence | Este valor se debe potenciar y exportar al exterior para incidir con fuerza en la agenda política europea e internacional que afecta a los gobiernos locales. | This value must be reinforced and projected to the outside world in order to have a strong influence on the European and international political agenda as it affects local governments. |
influence | El solsticio es un momento de cambio para la naturaleza y si nos armonizamos con él podemos incidir también en nuestra transformación interna. | The Solstice is a time of change for nature and if we harmonize ourselves with him we can also influence our internal transformation. |
influence | Proponer estrategias, planes y mecanismos de coordinación y cooperación entre los Estados Miembros para incidir de forma integral en todos los ámbitos de problemática. | Provide comprehensive influence in all problem areas by proposing strategies, plans and mechanisms for proper coordination and cooperation among Member States. |
influence | CEIN10 - Crear y mantener lazos de comunicación con las familias para incidir eficazmente en el proceso educativo durante el período 0-6. | CEIN10 - Create and maintaining communication links with families in order to influence effectively the educational process in the 0-6 period. |
affect | Las políticas oficiales pueden modificarse e incidir de manera considerable en la disponibilidad de subsidios para generar ingresos en lo futuro. | The government's policies could change and considerably affect the availability of grants to generate future income. |
affect | Este estudio nos ayuda a sacar conclusiones sobre los aspectos más importantes en los que deben incidir dueños y trabajadores de restaurantes. | This study helps us to draw conclusions about the most important aspects that should affect owners and restaurant workers. |
affect | La Huella Hídrica privada tiene capacidad para incidir directamente en el alcance de las metas 3, 4 y 6 del Objetivo nro. | The private Water Footprint has the capacity to directly affect goals 3, 4 and 6 of Goal number 6 of the SDGs. |
affect | De manera indirecta, los seres humanos tienen la capacidad de incidir sustancialmente sobre el vapor de agua y cambiar el clima. | Indirectly, humans have the potential to affect water vapour substantially by changing climate. |
affect | que pueden incidir de forma positiva sobre el proceso. | that can affect of positive form the process. |
affect | Es ahí donde tenéis que incidir y aplicar todos vuestros esfuerzos para descodificar y reprogramar una nueva secuencia vibratoria en vuestra expresión humana. | It is there where you have to affect and apply your efforts to decode and reprogram a new vibratory sequence in your human expression. |
impact | Sus resultados han de incidir a largo plazo en su desarrollo duradero. | Its outcomes would have a long-term impact on their sustainable development. |
impact | La Serie 2 muestra las estimaciones mínimas de financiación que el Ministerio necesita para incidir de manera significativa en el campo. | Series 2 shows the minimum funding estimates that the Ministry ideally requires for meaningful impact on the ground. |
impact | Como líder de equipo, prometo marcar la diferencia e incidir de manera positiva en cada niño de nuestra escuela. | As a team lead, I promise to make a difference and positively impact every child at our school. |