deficiency | Quizás necesite suplir su deficiencia química para sobrevivir. | Maybe he needs to replenish this chemical deficiency to survive. |
deficiency | La deficiencia de sulfito-oxidasa produce sulfocisteinuria. | A deficiency of sulfite oxidase results in sulfocysteinuria. |
deficiency | En la República Checa no se ha detectado deficiencia alguna respecto de los principales nutrientes. | In the Czech Republic, no deficiency of significant nutrients has been identified. |
deficiency | También cuestiona la suposición de que la discapacidad es un defecto o una deficiencia. | It also questions the assumption that disability is a flaw or a deficiency. |
deficiency | El personal entrevistado en la sede y sobre el terreno reconoció ampliamente la necesidad de subsanar esa deficiencia. | Headquarters and field staff who were interviewed widely acknowledged this deficiency as needing improvement. |
deficiency | La deficiencia de hierro y la consiguiente anemia también suscita preocupación, en particular en las niñas. | Iron deficiency and the resulting anaemia is another cause for concern, especially among girls. |
deficiency | Se ha logrado la adquisición de alimentos especiales para pacientes con fenilcetonuria, galactosemia y deficiencia de biotinidasa. | Special kinds of food have been acquired for patients suffering from phenylketonuria, galactosemia and biotinidase deficiency. |
failure | Esta deficiencia del mercado resultaría especialmente evidente en Cerdeña. | This market failure is said to be particularly evident in Sardinia. |
shortcoming | También quiero señalar una deficiencia importante del Tratado. | I would also like to point out a major shortcoming in the Treaty. |
shortcoming | Debe ser más eficaz y reconocemos esa deficiencia. | It has to be more effective and we recognise that shortcoming. |
shortcoming | Este sería un gran incentivo para resolver esta deficiencia. | This should work as a very strong incentive to redress this shortcoming. |
shortcoming | Se requiere liderazgo administrativo y político para superar esta deficiencia. | Administrative and political leadership are needed to address this shortcoming. |
shortcoming | La progresiva y dinámica reinterpretación de la Constitución puede contribuir a paliar esa deficiencia. | A progressive and dynamic reinterpretation of the Constitution could help to remedy that shortcoming. |
shortcoming | El Gobierno de Fiji apoyará las propuestas para la introducción de ajustes presupuestarios encaminados a hacer frente a esa deficiencia. | His Government would support proposals for budgetary adjustments aimed at addressing that shortcoming. |
shortcoming | Por lo tanto, el Gobierno está trabajando actualmente para rectificar esa deficiencia. | The Government was therefore currently working to rectify that shortcoming. |
shortcoming | Espera que esta deficiencia se subsane en el próximo informe. | She hoped that that shortcoming would be rectified in the next report. |
shortcoming | Finalmente, la otra gran deficiencia guarda relación con la cuestión de la deportación. | Finally, the other major shortcoming related to the question of deportation. |
failure | La deficiencia en la recepción obligó a cerrar la comunicación. | The failure in reception forced us to cut off communication. |